skyofpiano の回答履歴

全11件中1~11件表示
  • 英語の書き換え

    1、Since she doesn't take my advice,she won't be successful. →If ----------------------------------------------. 2、I am sorry she is not here. →I --------------------. 3、I am sorry I did my best. →I -------------------. 4、Since I did not know his phone number,I did not call him. →If ---------------------------------------------. 5、That watch was so expensive that I couldn't buy it. →If-----------------------------------------. わかる方教えてください!

  • 英文の疑問

    英文の解説をお願いします。 In 1939, when World War broke out, my father was born in Manchuria. この文でwhenは関係副詞ですか? broke outの後にmy fatherが来て変な気がするんですが。。

  • 英語でファンレターを送りたいのですが・・・

    ハリー・ポッターに出演しているフェルプス兄弟のオリバーくんに ファンレターを送りたいのですが・・・ 恥ずかしながら英語ができません><; なので翻訳お願いいたします>< 翻訳サイトなので翻訳するとおかしな文などになってしまう と聞いたので・・・大変かと思われますがお願い致します>< 以下の分をお願いいたします。 はじめまして 私は神奈川県に住む19歳の女子大生です。 ハリー・ポッターを小説で初めて読んだときからフレッドとジョージが大好きでした。 そして、映画を観て2人のファンになりました。 2人のおかけでフレッドとジョージのこともますます好きになっていきました。 私はハリー・ポッターや雑誌に写っている2人を見ているうちに特にオリバーくんに惹かれました。 ハリー・ポッターの中でもフレッドよりも冷静で周囲を気遣う優しいジョージが1番好きです。 フレッドももちろん好きですけどね。(笑) あと、2人はとても背が高くて羨ましいです。 日本人は元々皆、背は高い方じゃないですが・・・ 私は特に低く、145cmしかありません>< 私は、もう19歳だし今更ですが・・・背が高くなるコツとかありますか?(笑) あと、イギリスはどんなところですか? 1度行ってみたいです。 それでは、お体に気をつけて頑張ってください! これからもずっと応援しています。 以上の文です。 よろしくおねがいいたします><

  • 英文の疑問

    英文の解説をお願いします。 In 1939, when World War broke out, my father was born in Manchuria. この文でwhenは関係副詞ですか? broke outの後にmy fatherが来て変な気がするんですが。。

  • 英訳してください

    写真を拝見しました!ゲーム楽しそうですね。素敵なお部屋ですね。お子さん達が一生懸命クリスマスの飾り付けをしている後ろ姿可愛いですね。

    • rafhaf
    • 回答数2
  • 発音について

    リスニングCDを聴いているのですが、 何度聴いても v と b の区別や、 th とその他の音が区別できない箇所があります(と思います)。 あるいは r と l の区別など。 これらは歯や唇との摩擦音なのですが(rlは違いますが)、 どうも音の情報がCDに収録し切れていないようですが、 リスニングの上級者(ネイティブに近い)からするとどうなんでしょうか? 自分の耳が悪いのか、話者が発音していないのか、それとも? 仮にリスニングCDから区別できないとしたならば、 上級者の方は、文の前後関係や、イントネーション・リズムなどで 瞬時に理解しているのでしょうか? 「あざ~す」を「ありがとうございます」と認識するみたいな感じでしょうか?

    • szmr036
    • 回答数4
  • 英訳して頂きたいです。

     会話で、有給休暇をとりたいのだが、周りの目が気になってとれないという友人に 「とりたいんだったらとればいいじゃない」と助言する。  或いは、小説家になるという夢を今一歩、踏み出せないという友人に 「小説家になりたいんだったらなればいいじゃない」と助言するときなどの、 この「~すればいいじゃない。」という言い回しは、英会話でなんと、言ったらスマートでしょうか。 just do it!とかyou should do it if you want.などが思い浮かびましたが、いまいち確信が持てません。 どなたか、お助け下さい。

  • 二人に未来はあると思いますか?

    私と彼は30代後半。付き合いは10年位。 彼は、いつも「ぐうたら」するのが好き。 一人暮らしの私の自宅に来ても、直ぐに寝てしまいます。 家の中に居る時は、殆どゴロゴロと寝転がり、その内寝てるんです。 自分でも「寝るのが大好き」と言うし。 朝も、ほっとけば一日中寝ています。 もちろん、仕事にはちゃんと起きて行ってるみたいですが。 なので、会うのは週末の、いつも午後から夕方の数時間のみ。 「早く行くようにするね」と言いつつ やっぱり昼過ぎまで寝ています。 たまに「早い時間から会いたい」と言うと、「分かった」と言ってても やっぱり、起きれず・・夕方近くに。 午後から会う事を予定していた私は、数回続くと怒りが溜まり喧嘩になります。 「出来ないなら、約束するな!」って私が言うと「ごめん。今度は起きる様にする」と。 でも、変わる事はありません。 私が諦めるしか方法は無いと思って 諦めているんだけど、不満な気持ちは募るばかり。 私は、性格が真面目で几帳面。時間には正確な方。とにかくマメなタイプです。 彼は、完全に私に甘えて、自分では何事も決める事すら出来ない。 彼に、ちゃんと不満を伝えても「だって、起きれないから・・」と言われます。 「仕事に行けるんだから、起きれるはずでしょ?私を馬鹿にしてるの?」とまた、喧嘩。 私が、怒っている最中に、また居眠りされ。 こんな人と別れてやりたいって思うけど。 「暴力」「借金」「女」等、はっきりした理由が無く 何となく、価値観が違うとか、私の不満が募るばかりって理由だけなのです。 先日、初めて「この!ダメ男!!情けなくて悲しいわ!」って言ったのですが 何も言い返して来ませんでした。 いつも反応も無い人なのです。 彼は私に不満は無いそうです。 上記以外にも、私の彼への不満は幾つかあります。 1.だらしない (物事、深く考えない方) 2.両親に、何も言い返せない (言いなり) 3.ぐうたら (何かに一生懸命になってる所を見た事が無い) 4.口べた (自分の考えも主張出来ず、質問も出来ない) 5.男らしい所が無い (人を引っ張るタイプでは無い。頼りがいが無い) 6.職場でもダメ出しされてる (意欲的じゃない) 7.ダメ出しすると「どうせ・・」とか「仕方ないじゃん」と言い訳ばかりする (向上心が無い) 反対に良い部分は 1.とにかく優しい 2.人を束縛したり、問い詰めたりしない 3.穏やか 4.浮気はしないタイプ 5.イケメンな方 私個人的には、彼の事は好きです。他の人との恋愛は考えてません。 でも、いずれ一緒に住もうとか話しているのに こんなんで、上手く行くのか?不安。 「こんな男とは、別れてひとりで自由気ままに生きちゃえ」と言う思いと 「いや、そんなもんじゃない。別れるほどの理由では無い。」と思いがあります。 他の人なら「自分ならどうしますか?」って事と こんな二人、一緒に住むのは無理だとおもいますか?と言う事 もしくは、同じ様な経験があり、結局、別れた等・・ のご意見を、お聞きしたいと思いました。 どうぞ、ご意見をお願い致します。

  • 前の彼女の話

    高校2年の時に付き合っていた彼女(※初彼女)のことで相談です。 ※長文になります。彼女のことをAさんとします。 高校2年の時、同じ部活(弓道部)の子(Aさん)と付き合っていました。 ちなみにAさんは1年生の時は同じクラスでした。 1年の時は同じクラスで同じ部活だったので、 クラスでも部活でもAさんとはよく話して仲が良かったです。 でもそのときはクラスの他の子にちょっとした片想いでしたしAさんのことを意識したことはありませんでした。 ※先に言っておくと、自分は奥手だと思います。 というか、その頃は経験値が低すぎて女子とまともに話すことがなかなかできなかったです。 なんでメルアド知ってる女子は多くはないです。 それで、2年の時にふとあれ?もしかしたらみたいなことを考えたんです。 これってどういう気持ちなんだろうって。 というのも、2年生時の部活の地区大会でAさんが個人で良い成績を残し、 一人で県大会に行くことになって(先輩などは全然ダメw) 「○○君も惜しかったのになぁ」 って言われたんです。実は自分もあと一本で個人で県大会へ進めたので その一本があれば2人で行けたのにねって感じで言われました。 (惜しいのが一本あったんです。) 部活の男友達も 「お前が一緒についていってやれれば良かったのにな」 とからかうように言ってきました。それを聞いて 「ああ、行きたかったな」 と思う自分に気づきました。 そんなこんなでAさんを意識し始め、その大会で先輩が引退したので 自分たちの代が始まり、自分は新しい主将でもあったのでみんなで練習を頑張ってました。 その中でも、自分とAさんは上手かったので結構話題が合って、 2人で話したり相談したりすることが以前よりも多くなりました。 といってももちろん部活のことばかりでもなく、他のことも色々と話していましたよ。 そんな感じだったので周りから見ると皆の前でイチャついているように見え、 あまり良く感じなかったのでしょうから、 「付き合えば?」 みたいな感じに言ってくるようになりました。 (実際2人で背中を合わせて背比べしたりしてたんでそう見えますね(*^_^*)) 自分としてはそのころにはAさんのことは好きでした。 ただ、それは恋愛対象としてなのか友達としてなのかよくわからなかったです。 でも、Aさんのことを大切な存在だと思っていることは間違いなかったです。 そんなこんなで周りの後押し?もあり、夏の間にお互いの気持ちを確かめ合い、(両想い) 付き合うことになりました。 でも、前の方で書きましたが、自分は加えて彼女も恋愛経験値が乏しいため、 お互いの気持ちが空回りと言うか、彼氏彼女の関係を意識し過ぎてか上手くいかなくなってきました。 それでそのまま長続きせず、分かれることになりました。 お互い、昔の仲の良い関係が好きだったので、 「分かれても元のままでいようね」 とは言っていたのですが、自分の方が上手く接することができず 前のようには上手くはいきませんでした。 でも、分かれた後でも、やはりAさんのことは大切だとの想いをずっと持ち続けていました。 できればいまからでももう一度付き合いたいです。 いや、そうではなく、メールや電話をし合う仲に戻りたいです。 で、長くなりましたが皆さんに聞きたいのは ・今さらになってよりを戻すことは可能か(昔の仲の良い友達に戻れるか) &どうやれば戻れるでしょうかアドバイスをお願いします。 ・これって恋に恋してるっていうものでしょうか 客観的に意見をお願いします。 ・分かれてから4年たった今でも(現在大学3年生彼女なし)忘れられないのは、自分が引き摺りすぎでしょうか? 自分は男はこういう生き物なんだと思っております。 男女どちらからもビシバシ回答よろしくお願いいたします。

    • auroray
    • 回答数4
  • 大学受験対策の自由英作文の添削をお願いします。

    テーマ「あなたが海外のどこかの国に留学し、現地の学校において日本のことについて話すように頼まれた場合に、どういうことを伝えるか。」というものです。 字数制限は70字前後。 今回は四季について書いてみました。 There are four seasons in Japan. We, Japanese think thier change very beautiful and interesting. For example, trees have beautiful leaves in spring and various live are active in summer, so we feel joy. However, plants fade away, animals gradually disappear in fall and there is quiet world in winter, hence we feel sad. We live a life along with four seasons and are strongly related to them. 68words 第1文で導入、2文で展開、3・4文で第2文を例示、5文でまとめ、という構成にしました。 特に、論理展開、文法について指摘して頂きたいと思っています。 よろしくお願いします。

    • waon122
    • 回答数2
  • 「公園には誰もいなかった」 を英語に

    公園には誰もいなかった、と言うには以下のうちどれを使えばよいのでしょうか? There wasn't any person in the park. There was no person in the park. No person was there in the park. There wasn't anybody in the park. Nobody was there in the park. 夜散歩してるときにふと公園に立ち入ったが、誰もいなかった。そんなシチュエーションで使うにはどれが一番適切でしょうか?