luv5296 の回答履歴
全2件中1~2件表示
- この英語の意味するところは?
下の英語の意味するところを教えてください。 There is something about ME!!!!! 訳すと、「私について、何かがあります!」という意味だと思いますが、 どういう心境のときに、このような表現をするようでしょうか? 日本語訳からだけだと、 ・自分に何か思わぬ危険が迫っているようなとき? ・窮地に追い込まれるような事態を予測してのヘルプサイン? のように思えてしまうのですが、英語の卓越された方で、想像範囲で結構ですので、ご意見が欲しいです。 よろしくお願い致します。
- ベストアンサー
- 英語
- MistyTwilight
- 回答数1
- 次の英文の訳を教えて下さい…
次の和訳を教えていただければ幸いです。mama saved her sewing money.she has bought us shoes for America. 裸足だった難民キャンプの少女が新しい靴を指さしながら言った、絵本での中の言葉です。最初は母親がお金を貯めて縫ってくれたのかと思ったのですが、それだとboughtと合わないのかな…?と思い…。どうかお願いいたします…