Parismodemのプロフィール

@Parismodem Parismodem
ありがとう数2
質問数0
回答数4
ベストアンサー数
2
ベストアンサー率
50%
お礼率
0%

  • 登録日2008/08/22
  • 英語の熟語

    <what A is all about> この文の意味を教えてください。 よろしくお願いします。

    • 0620112
    • 回答数2
  • 英英辞典の効用

    こんにちは。英語が上達するには英英辞典を使うといいと聞いたことがあります。でも、英単語の意味なら英和辞典の方がずっと手っ取り早いし、何の為に英英辞典を使うのかよく分かりません。 そこで英英辞典を日頃よく使っている人に質問ですが、特にどういう大きなメリットがあるのか、また 英和辞典しか使ってない人と決定的な差は出るのか教えてください。

    • noname#68410
    • 回答数7
  • 考えたのですが訳の間違い正しい訳を教えてください。

    こんにちは。 ある歌の一部を訳したいのですが、ご助力願います。 歌詞は 「小さい頃に 身振り手振りを 真似てみせた 憧れになろうだなんて 大それた気持ちはない でもHEROになりたい ただ一人 君にとっての つまずいたり 転んだりするようなら そっと 手を差し伸べるよ」 なのですが、 I don't want to be HERO who I took on by means of gestures as a child. But I want to be HERO for only you. If you go away or fall down, I'll hold on my hands. としか自分では考えれず、間違いだらけだとは思いますが、正しい訳と間違いの指摘をお願いできませんでしょうか? ご多忙の中申し訳ありません。 よろしくお願いいたします。

  • 英文法

    What is this ? What is that? で聞かれた時に答えはIt で答えますね。 これは何ですか?と聞かれたら、日本語ならこれは・・・です。と答えたくなるのです。ここでのitはどのように考えるのでしょうか? (今まではただ書いてあるから覚えていただけなので) どなたかご存知の方、教えてください。