- ベストアンサー
前置詞について
以下についてお教え頂けないでしょうか。 A: Please tell me the fastest way that I can contact you. B:You can contact me via phone. Aの文章で、どうしてvia やbyといった前置詞が着かないのでしょうか? ~ contact you via.となれば文法的に理解できますが、前置詞がない理由がわかりません。 Bの文章は、viaがついているので理解できます。 ご指導のほど何卒宜しくお願い申し上げます。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
以下のとおりお答えします。 >A: Please tell me the fastest way that I can contact you. B:You can contact me via phone. Aの文章で、どうしてvia やbyといった前置詞が着かないのでしょうか? ~ contact you via.となれば文法的に理解できますが、前置詞がない理由がわかりません。 Bの文章は、viaがついているので理解できます。 ⇒the fastest wayだけで副詞的な意味「最も早い方法で」を表すことができます。 (in the fastest wayと、前置詞をつけて言っても同じ意味になります。) 数量や方法を表す名詞(句)は、そのままの形で副詞的な意味を表す用法があります。これを「副詞的目的格」と呼ぶこともあります。(上で述べたとおり、前置詞などをつけて言っても間違いにはなりません。) 別の例: I have walked five kilometers today.「今日私は5キロ歩いた。」 (I have walked for five kilometers today. としても同じ意味になります。)
その他の回答 (1)
A: Please tell me the fastest way that I can contact you. ここでthatは接続詞。the fastest wayをthat以下の文で説明してるだけ。 B:Please tell me the fastest way that I can contact you via. こうすると、thatは関係代名詞。文としては成り立つけど、ヤボったくなるのでは。あまり使われない。 wayは前置詞無くても副詞として使えるから。
お礼
お教えありがとうございました。
お礼
「数量や方法を表す名詞(句)は、そのままの形で副詞的な意味を表す」を学ばせて頂きました。確かにwhereなどはその要素があることがわかっていましたが、wayにもあるとは思いませんでした。 よい勉強が出来ました。 今後ともどうぞ宜しくお願い申し上げます。