- ベストアンサー
What day is it today?
What day is it today? なぜWhat day is today?ではないのでしょうか?
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
「質問者からのお礼」を拝見しました。 >どのように非文なのか教えていただけますか? 非文というのは文法的に論理的に間違っているということですよね? what dayで形容詞+名詞 isがbe動詞 todayが名詞で成り立っているような気がしますがちがうんですよね? ⇒あ、そうですね。失礼しました。確かに、非文は言いすぎだったと思います。「慣用的な表現法からそれた言い方」と言うべきところなのに、長々書くのが面倒で(すみません!)、軽率にも非文と書いてしまいました。 お詫びして、「What day is today? と言えないことはありませんが、慣用的表現ではありません」と訂正させていただきます。それというのも、「天候、明暗、時、距離」などについてこのような表現をするためには、伝統文法ではImpersonal 'it'(非人称の「it」)を用いて言うことになっているからです。
その他の回答 (2)
- f272
- ベストアンサー率46% (8467/18126)
どちらの表現も使われますよ。 What day is it today?であれば主語はitでtodayは副詞。 What day is today?であれば主語はtodayです。
お礼
ありがとうございます
- Nakay702
- ベストアンサー率79% (10004/12512)
>What day is it today? なぜWhat day is today?ではないのでしょうか? ⇒itの特別用法*としてこのような使い方(の規則)があるからです。 *itの特別用法 itは、よく知られるように通常は人称代名詞3人称単数「それ」として用いられますが、その他に6通りほどの特別用法があります。 (1) 天候、明暗、時、距離を示す。 It rains. It's time to go back home. (2) 漠然と事態環境を指す。 How is it with your father?「お父さん(の具合)はどうですか?」。 (3) 後に来る不定詞、動名詞、名詞節を指す。形式主語・目的語の働きをする。 It is wrong to tell a lie. (4) it is/was … thatの間に強めたい語(主語・目的語・修飾語句)をはさんで強調構文をつくる。 It is he that should be blame.「咎(とが)を負うべきは彼だ」。 (5) it takes/costs … to ~の構文で「~するのに時間/費用がかかる」という意味を表す。 It takes more than 13 hours to go from Japan to Europe. ということで、What day is it today? の場合は用法(1)に当たります。 (What day is today? と言っても意味は通じますが、「非文」とされます。)
お礼
ありがとうございます どのように非文なのか教えていただけますか? 非文というのは文法的に論理的に間違っているということですよね? what dayで形容詞+名詞 isがbe動詞 todayが名詞で成り立っているような気がしますがちがうんですよね?
お礼
ありがとうございます