- 締切済み
海外YouTube動画に独自日本語訳を付けて配信
とあるジャンルにおいて海外のYouTube動画にクオリティの高いものが多数あり、これに私が日本語訳を付けて日本版チャネルとして動画配信できないか考えています。 YouTube自体にも字幕機能がありますが、日本語訳が無かったり、あってもイマイチだったりしますので、そのジャンルに詳しい自分ならもっと良い日本語訳をつけて視聴数を伸ばすことができるのではないかと思っています。 もちろん勝手に動画を利用することはできないと思うので、海外の動画発信者の承諾を得た上での話となりますが、これって何か問題ある行為でしょうか?
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
みんなの回答
- mudpuppet
- ベストアンサー率35% (388/1095)
回答No.1
質問者さんの目的は広告収入を得ることですか? だとしたら 1.そもそも許諾を得ることは難しい 2.コピー動画で収益化は出来ない という点が問題になるでしょう。 「何か問題ある行為」の定義がはっきりしませんので回答は以上とさせていただきます。