• ベストアンサー

翻訳をお願い致します。

I try to be nice and respectful to everyone, especially musicians and artists but if you’re going to call me up and berate me about my already affordable rates then you get the corn - that’s it. No exceptions.

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

 私は、特に音楽や芸術畑の人には、誰にでも礼儀正しく、丁重に接するつもりでいる、  しかし私を名指してすでに楽に手に入る線まで下げた価格についてとやかく悪口を言うのなら、それ相応の応対をする、それだけだ。例外はない。

tsf12
質問者

お礼

ありがとうございます。

関連するQ&A