• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:英文を日本語訳して下さい。)

The Battle of St Quentin Canal

このQ&Aのポイント
  • The Battle of St Quentin Canal was a pivotal battle of World War I that began on 29 September 1918 and involved British, Australian and American forces operating as part of the British Fourth Army under the overall command of General Sir Henry Rawlinson.
  • The battle saw the first mutiny of Australian forces, when 119 men of the 1st Australian Battalion refused to conduct an attack to help the neighbouring British unit.
  • The attack closed as an Allied victory, with 11,750 prisoners and 100 guns captured.

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Nakay702
  • ベストアンサー率79% (10004/12512)
回答No.1

>On the left flank, III Corps also found difficulty when attacking the fortifications erected at "the Knoll", Quennemont and Guillemont farms, which were held determinedly by German troops, the village was however captured by the British 12th Eastern Division [7th Norfolk, 9th Essex and 1st Cambridge]. In the centre, General John Monash's two Australian divisions achieved complete and dramatic success. The 1st Australian Division and the 4th Australian Division, had a strength of some 6,800 men and in the course of the day captured 4,243 prisoners, 76 guns, 300 machine-guns and thirty trench mortars. ⇒左翼側面では、ドイツ軍隊によって断固保持されるケヌモンおよびギィエモンの農場に建立された「小山」要塞を攻撃する際に第III軍団もまた困難に遭遇したが、それにもかかわらずこの村は英国軍第12東部師団〔第7ノーフォーク軍、第9エセックス軍、および第1ケンブリッジ軍〕によって攻略された。中央部では、ジョン・モナシュ将軍の2個師団が劇的かつ完全な成功を収めた。第1・第4オーストラリア軍師団は、約6,800人の軍勢をもって、その日の(戦闘)間に4,243人の囚人、76門の銃砲、300丁の機関銃、30門の塹壕迫撃砲を捕獲した。 >They took all their objectives and advanced to a distance of about 3 miles (4.8 km) on a 4 miles (6.4 km) front. The Australian casualties were 1,260 officers and men (265 killed, 1,057 wounded, 2 captured). The battle saw the first mutiny of Australian forces, when 119 men of the 1st Australian Battalion refused to conduct an attack to help the neighbouring British unit. Rather than face charges of desertion in the face of the enemy, they were charged with being AWOL (with all bar one soldier having their charges dropped after the armistice).  The attack closed as an Allied victory, with 11,750 prisoners and 100 guns captured. ⇒彼らはすべての目的を果たし、4マイル(6.4キロ)幅の前線を約3マイル(4.8キロ)の距離に進んだ。オーストラリア軍の犠牲者は将校・兵士合わせて1,260人であった(265人が死亡し、1,057人が負傷し、2人が捕獲された)。この戦闘では、オーストラリア軍の最初の反乱が見られた。第1オーストラリア大隊の119人が、近隣の英国軍部隊を援助する攻撃を拒否した時であった。彼らは、敵前逃亡というよりはむしろ、AWOL(休戦後に法廷の裁きにより、すべての兵士が罪を負うべしとする)告発を受けた。  攻撃は連合国軍の勝利で終わり、11,750人の囚人と100丁の銃が捕獲された。 ※この段落は誤訳の箇所があるかも知れませんが、その節はどうぞ悪しからず。 >Aftermath  Although Épehy was not a massive success, it signalled an unmistakable message that the Germans were weakening and it encouraged the Allies to take further action with haste (with the offensive continuing in the Battle of St. Quentin Canal), before the Germans could consolidate their positions. The failure of the III Corps to take their last objective (the outpost villages) would mean that the American forces involved in the next battle (the Battle of St. Quentin Canal) would face a difficult task due to a hurried attack prior to the battle. ⇒余波  エプイー戦は大成功を収めたわけではないが、ドイツ軍が弱体化しているとの、紛れもない合図となったので、ドイツ軍が陣地を強化する前に、連合国軍が急いで(「サン=カンタン=カナルの戦い」で攻勢を続行するという)攻撃への意欲を促した。第III軍団の最後の目的(哨戒陣地の村)を取れなかったことは、次の戦闘(サン=カンタン=カナルの戦い)に参加する米国軍が、本戦前に急いで攻撃するため難しい任務に直面することを意味した。 >The Deelish Valley Cemetery holds the grave sites of around 158 soldiers from the 12th (Eastern) Division who died during this battle, the nearby cemetery of Épehy Wood Farm Cemetery also holds the graves of men who died in this battle and the previous battles around this area.  The Battle of St Quentin Canal was a pivotal battle of World War I that began on 29 September 1918 and involved British, Australian and American forces operating as part of the British Fourth Army under the overall command of General Sir Henry Rawlinson. ⇒デーリッシュ渓谷墓地には、この戦闘中に死亡した第12(東部)師団の兵士およそ158人の墓所があり、近くのエプイー森農場墓地の近くの墓地には、この戦闘や周辺地域における以前からの戦いで亡くなった兵士の墓所がある。  「サン=カンタン=カナルの戦い」は、1918年9月29日に始まった第一次世界大戦の中核的戦闘であり、将軍ヘンリー・ローリンソン卿の総指揮下の英国第4方面軍の一部として、オーストラリア軍やアメリカ軍が作戦行動に参画した。

iwano_aoi
質問者

お礼

回答ありがとうございました。

関連するQ&A