• ベストアンサー

どのような意味でしょうか

She did eventually speak up, though, so you have that. https://www.arcamax.com/healthandspirit/lifeadvice/carolynhax/s-2046932 you have thatはどのような意味でしょうか?よろしくお願いします

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.2

 you have thatはどのような意味でしょうか?  これは男女の友達間の意思疎通の問題です。男の方は文字通り「半々」、女は「50ー50」とは女が少しでも払う時の婉曲表現だと思って食い違いがあります。  その相違は旅に出る「前」でなく、旅が終わった「後」に不服の彼女が言い出して、判明します。  そこで、この文に入りますが、「(彼女は不満を後ではあるが口には出した訳で最後まで食い違いに口を噤んでいた訳ではない)だから、あなたはそれを持つ  > だから彼女が最後まで黙っていたのよりはマシよ。 と言って、次の手を教えています。曰く Use it by responding honestly with your concerns. Say you wish she had said something as soon as this bothered her -- and ask if there's a reason she didn't.  これを使って、正直にあなたの心配を仰い。これが不満足だったらできるだけ早く言ってくれたらよかったと、そしてなぜ早く言わなかったのか、と尋ねなさい。

corta
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます

その他の回答 (1)

  • Nakay702
  • ベストアンサー率79% (10004/12512)
回答No.1

>you have thatはどのような意味でしょうか? ⇒「あなたはそれ(彼女の言い分)を受け入れる/受け入れなさい」。

corta
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます

関連するQ&A