- 締切済み
英文の意味を教えて下さい。
アメリカのネットショップで小物を購入予定です。発送の事で相手からメールが来ました。すみませんが意味を教えて下さい。お願い致します。 yes we could ship by YAMATO. Are you sending us a pre-paid label? Do we have to schedule the pick up or you will do it? Let us know how to proceed with this shipment. Can I schedule the pickup with Yamoto when your order is ready?
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
みんなの回答
- SPS700
- ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1
はい、ヤマトで発送できます。支払い済みのラベルをお送りいただけますか?集荷の日取りはこちらで決めなければなりませんか、それともそちらでなさいますか? この方法で発送する手続きを教えてください。ご注文が準備できた後で私がヤマトの集荷日を決めてもいいですか?