- ベストアンサー
激戦の最中に英独両軍の攻防が激化する
- 13日になって隣接する第20師団は前進し、14日にはSteenbeekを渡って再び攻撃を行った。
- Gheluvelt Plateauの地上は砲撃によってえぐられ、泥や水浸しのシェルクレーター、倒れた木や有刺鉄線によって海のようになっていた。
- 英軍砲兵はPolygon WoodからLangemarckへの準備爆撃を実施したが、ドイツ軍の砲火はGheluvelt Plateauに集中した。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
>The neighbouring 20th Division, inched forward on 13 August and attacked again on 14 August across the Steenbeek. Mill Mound and four "Mebu" (Mannschafts – Eisenbeton – Unterstände) shelters were captured but the attacking troops had to dig in short of the Au Bon Gite blockhouse, repulsing a German counter-attack next day. The ground on the Gheluvelt Plateau had been churned by artillery-fire and became a sea of mud, flooded shell craters, fallen trees and barbed wire. ⇒近隣の第20師団は、8月13日に少しずつ前方に動いて、8月14日に再びシュテーンベーク全体を攻撃した。攻撃軍隊はミル・マウンドと4つの「Mebu」(「部隊」×2-「鉄筋コンクリ」-「地下壕」)避難所は占領したが、オ・ボン・ジト要塞には届かず、次の日塹壕を掘ってドイツ軍の反撃を撃退しなければならなかった。ゲルヴェルト台地の地面は、大砲砲火によってかき回されて、泥、水浸しの砲弾痕、倒木、有刺鉄線の混在する海になった。 >Troops were quickly tired by rain, mud, massed artillery bombardments and lack of food and water; rapid relief of units spread the exhaustion through all the infantry despite the lines being held by fresh divisions. British artillery fired a preparatory bombardment from Polygon Wood to Langemarck but the German guns concentrated on the Gheluvelt Plateau. The British artillery was hampered by low cloud and rain, which made air observation extremely difficult and shells were wasted on empty gun emplacements. ⇒軍隊は、雨、泥、一斉砲撃、および食物や水の不足で、たちまち疲労困憊した。部隊の迅速な救済は、新しい師団によって維持されている戦線にもかかわらず、消耗がすべての歩兵連隊に広まった。英国軍の大砲はポリゴン・ウッド(尾根)からランゲマークまで予備の砲火爆撃をしかけたが、ドイツ軍の銃砲はゲルヴェルト台地に集中した。英国軍砲兵隊は、低い雲と雨によって妨げられて、航空観察はひどく困難となり、爆撃は無駄な空爆に浪費された。 >The British 25th Division, 18th Division and the German 54th Division took over by 4 August but the German 52nd Reserve Division was not relieved; both sides was exhausted by 10 August. The 18th Division attacked on the right and some troops quickly reached their objectives but German artillery isolated the infantry around Inverness Copse and Glencorse Wood. ⇒英国軍の第25、第18師団とドイツ軍の第54師団は8月4日までに交替したが、ドイツ軍の第52予備師団は救援されなかった。両軍ともに、8月10日までに使い果たされた。 第18師団は右翼で攻撃して、一部の軍隊が速やかに標的に達したが、ドイツ軍の砲兵隊は、インヴァネス・コプス(雑木林)とグレンコース・ウッド(森)の周辺で歩兵連隊を孤立状態にさせた。 >German troops counter-attacked several times and by nightfall the copse and all but the north-west corner of Glencorse Wood had been recaptured. The 25th Division on the left flank advanced quickly and reached its objectives by 5:30 a.m., rushing the Germans in Westhoek but snipers sniping and attacks by German aircraft caused an increasing number of casualties. The Germans counter-attacked into the night as the British artillery bombarded German troops in their assembly positions. ⇒ドイツ軍隊は数回反撃して、夕暮れまでには雑木林とグレンコース・ウッドの北西の角以外は奪還された。左側面の第25師団は素早く進んで、午前5時30分までに標的に達した。そして、ウェストホークのドイツ軍に攻め入ったが、狙撃兵が狙撃攻撃して、ドイツ軍の攻撃は航空機による爆撃で、数多くの犠牲者が引き起こされた。英国軍砲兵隊が彼らの集会陣地を砲撃したときは、ドイツ軍は夜遅くまで反撃した。 >The appalling weather and costly defeats began a slump in British infantry morale; lack of replacements concerned the German commanders. At dawn on 10 August, the French First Army attacked in the Bixschoote area and advanced between the Yser Canal and the lower reaches of the Steenbeek. The west bank of the inundations was occupied and in several places the Steenbeek was crossed. Five guns were captured and with the French close to Merckem and over the Steenbeek near St. Janshoek, the German defences at Drie Grachten and Langemarck were outflanked from the north-west. ⇒恐ろしい天気と高くついた敗北で、英国軍の歩兵連隊に士気の不振が始まり、ドイツ軍の指揮官に関わる交替要員の欠員が発生した。8月10日に夜明けに、フランス第1方面軍はビショーテ地域で攻撃して、イゼール運河とシュテーンベーク下流の間を進軍した。冠水の西岸は占拠されていたが、彼らは数か所でシュテーンベークを横切った。フランス軍は、5門の銃砲を捕らえて、サン・ヤンショーク近くのシュテーンベークを越えてメルケムに近づくと、ドリエ・グラヒテンとランゲマークのドイツ守備隊を北西から側面包囲した。
お礼
回答ありがとうございました。