• ベストアンサー

What can you sayの意味

オンライン英会話の授業で、ある記事を読んだ後に講師から What can you say about the article?と聞かれました。 これはWhat do you think about the article?と同じ意味と考えていいのでしょうか? ニュアンスの違いなどがあれば教えていただけるとありがたいです。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • animeluv
  • ベストアンサー率56% (13/23)
回答No.2

「この記事について何と言えますか?」 と言う意味です。ので、「この記事のことをどう思いますか?」とほぼ一緒と考えていいかと思います。 ただ、厳密にはWhat can you say... のほうが記事の書き方や内容などについて聞いていて、What do you think...のほうは記事を読んだあなたの感想を聞いています。 ですが英会話のレッスンでそう聞かれているのであれば、そういった微妙なニュアンスを汲み取って答えて欲しいとは思っていないと思います。

ssgktkmkkyro
質問者

お礼

詳しい解説ありがとうございました。

その他の回答 (1)

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

 What can you say about the article?と聞かれました。これはWhat do you think about the article?と同じ意味と考えていいのでしょうか?  はいそうです。ニュアンスは同じです。

ssgktkmkkyro
質問者

お礼

回答ありがとうございました。

関連するQ&A