- ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:ドイツのネットショップからのメールについて)
ドイツのネットショップからの返信について
このQ&Aのポイント
- ドイツのネットショップからの返信についての質問
- 購入した商品の送料をPayPalで支払いたい場合の記載方法
- ドイツのネットショップからのメールに対する返信方法
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
貴方は既に品物の代金を払っておられるようです。あとは送料を払えばよいのですね。 支払い方法も PayPal-Konto でハッキリしています。 1.お勧めできることは出来るだけ簡単に回答することです。 Ich bin damit einverstanden, dass ich Portokosten von 50-60 Euro übernehme. Ich danke Ihnen fuer Ihre Bemühungen in voraus. mit freundlichen Grüßen この3行で誤解は生じないでしょうから、反応を待ちましょう。 2.勿論英語で書いても 99.9 % 通じます。 3.送料を何時払うのかということ、自動引き落としかということは私には分かりません。そしていつ頃発送かという質問を書いてもよさそうですね。また品物を知りませんが、船便か、航空便かを訊ねてもよいですね。
お礼
BASKETMMさま お忙しい中、 丁寧なご返答ありがとうございました。 私は英語も中学生レベルなので、 BASKETMMさまの文面で返信させていただこうと思います。 本当に助かりました。 ありがとうございました。