- ベストアンサー
英文を教えて下さい。
アメリカのネットショップで小物を購入予定です。発送の事で相手に伝えたい事があります。すみませんが英文を教えてください。お願いします。 「フェデックスで発送します。 私はフェデックスと契約していますので、そちらに集荷に行ってもらいます。 少し待ってください。 発送準備は完了していますか? ダンボールの重量やサイズなどはわかりますか?」
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
" I will use Fedex. I have a contract with them and I'll ask them to visit your site for the pick up. Please wait for a while. Are you ready for the shipment? Do you know the size (dimension) and weight of its outer carton? " 最後の部分はこれだと外箱だけの重さともとらえられるので、外箱に入った状態の商品とクッションも含めてであれば、 Do you know the final size (dimension) and weight of the total package with including outer carton? とすれば良いと思います。