- ベストアンサー
Intense Love and Uncertain Days: The World of Soul Mate Bond
- Experience the intense and consuming love of a Soul Mate, a relationship that surpasses all others. Discover the familiarity and deep connection that transcends time and memory.
- Life's journey is often filled with dark and lonely paths, but the love of a Soul Mate brings light and fulfillment. Explore the dual nature of hope and uncertainty that comes with a Soul Bond.
- Translate English to Japanese: Looking for someone who can translate English text to Japanese. It consists of two paragraphs. Thank you!
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
以下のとおりお答えします。 「ソウル・メイトとの愛」の特徴について述べています。 >Life is a journey, a path through the stars, and through fate. There are times when that path is dark lonely and silent and other times when it is suffused with love, well being. ⇒人生は旅です、星と運命の道を通る旅です。その道は、暗く寂しく静かな時があり、また愛情に満たされる時もあります。 ⇒Compared to this love, all other love will seem humdrum and mundane. Soul Mate love is a seductive world of heightened emotions, and all consuming desire. It is the most intense relationship that you will ever experience on earth. An attraction that will seem to touch other levels. When you meet he will seem familiar to you even though you will never have met before, you’ll feel that you ought to know him. ⇒この愛情に比べて、他のすべての愛情は単調で、つまらないように思われます。ソウル・メイトとの愛は、高められた感情の誘惑的な世界であり、激しい欲求です。あなたが地上で経験する、最も強烈な関係です。一段高まったレベルに触れるような魅惑の誘因があります。あなた方が出会う時、たとえあなたが決して以前会っていなくても、彼はあなたになじみ深いようで、あなたは、自分も彼を知っているはずだと思ってしまいます。 >As if he is someone from the recesses of your subconscious memory, just out of reach. A memory that won't surface. Intense, as the attraction is. There are two sides to these feelings, there is the surging hopes that stir you, and make life wonderful, when you get some encouragement from him and there is also the dark side the days of uncertainty that all love brings but which are felt more intently too with a Soul Bond. ⇒まるで、彼があなたの潜在意識の記憶の貯蔵場所から来たような感じです。魅惑の誘因は強烈なのに、記憶は浮上しません。この感情には2つの側面があります。1つは、あなたをかきたてる希望が急増し、あなたが彼から何らかの激励・活力を得る時には、人生をすばらしくする側面です。もう1つは、暗い側面です。すべての愛情のもたらすものが、ただただ魂の拘束でしかないことを感じさせる、不確実性の日々です。
お礼
ご回答ありがとうございます。ここの章は定型文ぽいですね。占いという性質上の問題もあるでしょうが、抽象的な表現の部分の割合が多いですね。そこに加え、同じタイトルに関して長く続く説明など、訳されるかたにとってあまり 歓迎される文章ではないと思いますが、このようにとてもわかりやすく、丁寧に訳していただけるので、感謝でいっぱいです。ここも抽象的のようですが、意味がしっかりわかり、とても嬉しく思います。本当にありがとうございました。