• ベストアンサー

海外通販の返金について英文にしてください。

海外通販した生地の状態が悪かったため、 返品希望をメールしたのですが、返品不可と連絡が来ました。 その為、返金または同じ商品を送ってほしい旨をメールしたいのですが どなかた英文にしてください。 内容 届いた生地A(商品名)の状態が悪く使えません。 生地には深い皺が広範囲にあります。 その為、返金または同じ商品を送ってください。 希望があれば画像を添付します。 以上です。 よろしくお願いいします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • 92128bwsd
  • ベストアンサー率58% (2275/3919)
回答No.1

The fabric A arrived to me in bad condition, and it can't be used for our products at all. There is deep wrinkles across wide area in the fabric. I'd like to either get refund or replace of the product. If you need, I'll take photos to send them to you. 写真は取るのがすごく大変じゃなければ、取って送っちゃったほうが良いですね。通常そう言ってくると思うので、やり取りが1回分もったいないです。