- ベストアンサー
【英語】Oh my God!とOh my frea
【英語】Oh my God!とOh my freaking God!の意味の違いを教えてください。 あと、Oh my ○○ God!でfreaking以外に使われる言い回しも教えてください。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
ご質問に対する答えは下記の 「ベストアンサー以外の回答」 の回答者である japaneseintoronto さんの回答にすべて出ているように思います。 → http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1211845077 なお、上記のページの一番下の Oh My Freaking Gosh の Gosh は God を婉曲にしたものなので、意味としては同じことです。
その他の回答 (1)
- SPS700
- ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.2
もう優れた回答がありますので、これは寝言です。 1。【英語】Oh my God!とOh my freaking God!の意味の違いを教えてください。 後者は一語多いです。「おお神よ」と「おおちょっと性交している神よ」の違いです。 2。あと、Oh my ○○ God!でfreaking以外に使われる言い回しも教えてください。 どうせ品のいい表現にはなりませんから、まず どぎつい候補の第1類は fucking 性交する、 pissing 小便する、shitting 糞を垂れる 第2類は、第1類とおなじ頭文字であと無意味の freaking、 piddling 、shining など。 後何でもいいんじゃないですか。ただお里が知れるだけで、、、
お礼
みなさん回答ありがとうございます