- ベストアンサー
英文の意味を教えて下さい。
- アメリカのネットショップで小物を購入しました。商品の発送の事でメールが来ました。
- 海上輸送のドア・トゥ・ドアに関して
- 空輸のレートを確認中です
- みんなの回答 (5)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
すみません! 回答してもこちらの「最新回答」に表示されませんでしたので、何度も投稿してしまいました。 ただ、その間に少し訂正しましたので、最後の回答のみ有効とお考えいただければ幸いです。 何度も失礼しました。
その他の回答 (4)
- Nakay702
- ベストアンサー率79% (10004/12512)
宅配付船便基準の説明 日本の通関手続料、税関検査関税および日本で支払い可能な税はずべて除外されます。 このサービスは週毎に実施され、博多港に到着するまでの通算輸送時間はおよそ45日です。 もし品物をパレットで運ぶ場合、それはISPM15基準(*)に適合する「熱」取扱の必要があることにご注意ください。― パレット上に林学委任証(樅の木)スタンプがあるはずです。 (*) ISPM:International Standards for Phytosanitary Measures(国際植物検疫措置に関する国際基準)。 この船便出荷用の料金は1.00ポンドと算定されます。 私は、これについてはまだ貨物空輸の料金情報を要求しており、これを可及的速やかに(**)確認するつもりです。私は、明朝にはこの料金情報の(回答の)約束を取りつけてあります。 (**) ASAP:as soon as possible(ただちに、可能な限り速やかに)。
- Nakay702
- ベストアンサー率79% (10004/12512)
宅配付船便基準の説明 日本の通関手続料、税関検査関税および日本で支払い可能な税はずべて除外されます。 このサービスは週毎に実施され、博多港に到着するまでの通算輸送時間はおよそ45日です。 もし品物をパレットで運ぶ場合、それはISPM15基準(*)に適合する「熱」取扱の必要があることにご注意ください。― パレット上に林学委任証(樅の木)スタンプがあるはずです。 (*) ISPM:International Standards for Phytosanitary Measures(国際植物検疫措置に関する国際基準)。 この船便出荷用の料金は1.00ポンドと算定されます。 私は、これについてはまだ貨物空輸の料金情報を要求しており、これを可及的速やかに(*)確認するつもりです。私は、明朝にはこの料金情報の(回答の)約束を取りつけてあります。 *ASAP:as soon as possible(ただちに、可能な限り速やかに)。
- Nakay702
- ベストアンサー率79% (10004/12512)
宅配付船便基準の説明 日本の通関手続料、税関検査関税および日本で支払い可能な税はずべて除外されています。 このサービスは週毎に実施され、博多港に到着するまでの通算輸送時間はおよそ45日です。 もし品物をパレットで運ぶ場合、それはISPM15基準(*)に適合する「熱」取扱の必要があることにご注意ください。― パレット上に林学委任証(樅の木)スタンプがあるはずです。 (*) ISPM:International Standards for Phytosanitary Measures(国際植物検疫措置に関する国際基準)。 この船便出荷用の料金は1.00ポンドと算定されます。 私は、これについてはまだ貨物空輸の料金情報を要求しており、これを可及的速やかに(*)確認するつもりです。私は、明朝にはこの料金情報の(回答の)約束を取りつけてあります。 *ASAP:as soon as possible(ただちに、可能な限り速やかに)。
- Nakay702
- ベストアンサー率79% (10004/12512)
宅配付船便基準の説明 日本の通関手続料、税関検査関税および日本で支払い可能な税はずべて除外されています。 ドア基礎へのドア上の海上輸送貨物のためにジャパンにおいてに このサービスは週毎に実施され、博多港まで到着まで通算輸送時間はおよそ45日です。 もし品物をパレットで運ぶ場合、それはISPM15基準(*)に適合する「熱」取扱の必要があることにご注意ください。― パレット上に林学委任証(樅の木)スタンプがあるはずです。 (*) ISPM:International Standards for Phytosanitary Measures(国際植物検疫措置に関する国際基準)。 この船便出荷用の料金は1.00ポンドと算定されます。 私は、これについてはまだ貨物空輸料金を要求しており、これを可及的速やかに(*)確認するつもりです。私は、明朝にはこの料金情報の約束取りつけてあります。 *ASAP:as soon as possible(ただちに、可能な限り速やかに)。