• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:she talked about her...)

Clear Recollections and Ambitions: Her Earliest Memories

このQ&Aのポイント
  • She talked about her earliest memories, including a vivid recollection of jumping down a whole flight of stairs at the age of three. She explained that she had a strong desire to perform this daring act and remembered it as an accomplished fact.
  • In her discussion of her own earliest memories, she mentioned a specific recollection of jumping down a whole flight of stairs when she was only three years old. She attributed this action to a personal ambition and remembered it as a significant achievement.
  • One of her earliest memories that she shared was a clear recollection of jumping down a flight of stairs at the age of three. She described her motivation for doing so as an ambitious desire and remembered it as a successful venture.

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.5

すみません、本当の最初、というか、とにかく、この earliest は「幼少期の」くらいの意味です。 the earliest days で「初期の時代」とか、the earliest times で「大昔」のような表現をします。 こういう earliest は絶対最上級と呼ばれるもので、申し上げたような誇張的なものでもあります。 一つしかないものでなく、同点が複数あるわけでもなく、後に複数がきて当然のような、相当程度の高いもの。 とにかく、memories と複数あるものです。 そういう、幼少期の記憶が複数あって、そのうち、first「一番目」が was 以下だ、ということです。

その他の回答 (4)

回答No.4

first も -st からわかるように、もともと最上級ですし、「最初の」であるわけです。 earliest もそういう意味で「最も早い」であり、「最初」と通ずるものがあります。 Tokyo is one of the greatest cities in the world. のような、「世界で最も大きな都市のうちの一つ」という表現を、最近はそのまま訳すように習って 特に疑問を持たない人が多いのですが、日本語としてはおかしいのです。 考えるに、「もともと一つのうちの一つ」で当たり前、と思っているのかもしれませんが、 one of の後は複数形。 最上級って、一番で1つのはずが複数。 だから、本当の一番というより、程度の相当高いものの集まりで複数です。 だから、ここでも earliest memories とあるように、最も早い1つの記憶ではなく、 幼少期の記憶の複数のことです。 そのうち、the first というのは、本当の最初。 これは the first one で単数の最初の1つのことであり、 was ~とつながります。 こういう最上級は一種の誇張、強調です。 日本語でも一生のお願いがいくつもあったり、 最高!と言っても本当に一番でないことがあるように、 そういう誇張はどこの言語にでもあるのですが、英語の場合、 日本語以上に誇張的な最上級というのがよく使われます。

noname#195651
質問者

お礼

よく理解できて助かりました。ありがとうございました。

  • KappNets
  • ベストアンサー率27% (1557/5688)
回答No.3

earliest memory という言い方もありますが earliest memories ということの方がむしろ多いのです。One of my earliest memories goes back to fourth grade. などと言います。いくら「最初」と言っても一つとは限らないのが思い出です。

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.2

1. ..her own earliest memories. The first of these...の部分なんですが、theseはmemoriesのことなのでしょうか。 はい、そうです。 2。  「自分自身の最初の記憶」は一つなのに、「そのうち最初のものは」と続くのは可笑しいと思ったのですが。     ..her own earliest memories は複数です。memories の単数は memory です。

  • Willyt
  • ベストアンサー率25% (2858/11131)
回答No.1

these は her own earliest memories で、これは一番最初の記憶というのではなく、物心がつきはじめた幼い頃の数々の記憶ということですから一つではなく、複数で表現されているのです。