- ベストアンサー
英文を日本語に翻訳します
- 英文の翻訳をお願いします。以下の文の日本語訳を教えてください。
- 英文の翻訳をお願いします。以下の文の日本語訳を教えてください。
- 英文の翻訳をお願いします。以下の文の日本語訳を教えてください。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
(1) I'm glad to he here. ※he→be の間違いだと思いました。 「ここにいられて嬉しい」 (2) I'm happy to be with you. 「あなたと一緒で幸せ」 (3) I'm sorry to be late for class. 「授業に遅れてすみません」 (4) It has been raining since last night 「夕べからずっと雨でした」 (5) It is fun to swim 「泳ぐのは楽しい」 (6) It is important for us to learn English. 「英語を学ぶのは私達にとって大切なことです」 (7) It is the best novel that I have ever read. 「これはいままで読んだ中で一番の小説です」 (8) It is very difficult for you to answer this question? 「この質問に答えるのはあなたにはすごく難しいですか?」
その他の回答 (2)
- 7232104
- ベストアンサー率63% (19/30)
1 ここに居ることができて嬉しいです (he ではなくbeですよね?) 2 あなたと居られてうれしいです 3 授業に遅れて申し訳ないです 4 昨日の夜から雨が降り続けています 5 泳ぐのは楽しいです 6 英語を学ぶことは私たちにとって大事なことです 7 私がいままで読んだなかでこれが一番の小説です 8 この質問に答えることは、あなたにとって非常に難しいでしょうか?
お礼
英文の表記が間違っててすいません、 お礼遅くなりましたがありがとうございます!!
- hiwhr34
- ベストアンサー率37% (15/40)
こんばんわ。 http://www.excite.co.jp/world/ で翻訳しましょう。 十分勉強になると思います。
お礼
回答ありがとうございます。 でも、単語だと翻訳できたんですけど 文章はうまく翻訳できなかったです。
お礼
ありがとうございます、 助かります(^-^)/