- ベストアンサー
手書きの「a」
私はアルファベットの小文字のaを 教科書体ではなく活字体で、まさしく「a」の形で書きます。 学生の頃に帰国子女だったか留学生だった子がそう書いていて、 かわいいなーとなんとなく真似しているうちに定着してしまったのですが… もしかして顰蹙モノの間違いなのでしょうか? それとも日本語で言う丸文字のようなクセ字という感覚? 最近ネイティブの手書き文字を見る機会があり、全員が教科書体で書いているのを見てビックリして質問しました。 また、私のような書き方をする方はいらっしゃいますか?
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
そんなこと無いですよ。 私は、アメリカにいる留学生ですが、「a」と書く人は見たことありません。 皆、簡単な方で書いてますよ(o にI か、I のしたにピョンと出たもの) 教科書体は、筆記体からきたものだと思います。 「a」を使う時は滅多に無いですよ。 おしゃれに見えますがねw
その他の回答 (1)
- cherry77_
- ベストアンサー率23% (291/1261)
回答No.2
私もaの書き方で書いてます。 まわりの留学生もaの書き方だった記憶があります。
質問者
お礼
a仲間が見つかり本当に本当に安心しました。 リアルでもネット上でも「学校で習ったa以外知らない」という意見ばかりだったため、 もしかして私だけが面白い間違いをしていたのでは…と不安になっていました。 回答ありがとうございました。
お礼
回答ありがとうございます。 勝手に「とはいえ、ひらがなの『そ』みたいなものだろう」と思っていたので、 周囲にはいないというご回答には驚きました。 普段使いした場合、顰蹙というよりも珍妙という印象を持たれるようですね。 現在本場にいらっしゃる方の回答ということで こちらをベストアンサーに選ばせて頂きました。