- 締切済み
英訳お願いします
よく70年代の黒人音楽で「EVERYTHING IS EVERYTHING」というフレーズを聴きますが、これは黒人特有の言いまわしなんですか?日本語に訳するとしたら、どんな感じですか?また、英語では毎年、かなりの数のスラングが生まれ、すぐ消えて行くと聞いたことがありますが、この「EVERYTHING IS EVERYTHING」という言いまわしは現在でも有効なのでしょうか?それとも普遍的な表現ですか?どうも辞書には載ってないのですが…。またこの表現はアメリカ以外の英語圏でも通じるのでしょうか?
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
みんなの回答
- kn-coro
- ベストアンサー率25% (49/192)
回答No.1
G**gl* で "everything is everything" を検索すると 約14,900件 ヒットしました。 それ程少ない数のようには思えません。 2003年の記事にも使われてましたよ。
お礼
ありがとうございます。いろいろチェックしてみます
補足
英訳じゃなかった、和訳でした。