- ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:日本語訳を!c14-3)
The Role of Women in Jain Traditions
このQ&Aのポイント
- Both men and women who admired Mahavira and his teachings left their families and became monks and nuns. Even today, women play an important role in Jain traditions.
- Jain nuns meditate, go on pilgrimages, take care of sacred scriptures, and teach others about the path to Enlightenment.
- All Jains vow not to kill any living thing, which impacts their occupations. Most Jains who are not monks or nuns work as traders, bankers, or craftspeople.
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
マハービーラと彼の教えを賞賛した男性や女性は、彼らの家族をおいて、修道士や修道女になりました。 実際、マハービーラが死んだとき、修道士の二倍以上多くの修道女が彼の教えに従いました。 今日でさえ、女性はジャイナ教徒の伝統で重要な役割を果たしています。 母として、彼らは、子供たちに行儀作法や殺さず、盗まず、嘘をつかない事によって良い人生を過ごす方法を教えます。ジャイナ教徒の修道女は瞑想して、聖地への巡礼と呼ばれている旅に出て、神聖な経典の手入れを行い、他の人々に「悟り」に至る方法について教えます。 すべてのジャイナ教徒は、いかなる生き物も殺さないと誓います。 このことは、ジャイナ教徒が農民になることが出来ないことを意味します、と言うのは、彼らが植物を滅ぼす昆虫を殺さなければならない、また、畑を耕すとき彼らが虫を殺すことになるからです。 ジャイナ教徒は、動物を育てません、と言うのは、家畜がしばしば苦しむシラミ、害虫、細菌を殺さなければならなくなるからです。彼らは木こりになることもできません、と言うのは、その種の仕事は、木を切り倒すことによって彼らが昆虫を殺したり、木の中で暮らす動物を傷つけることを意味するからです。 修道士や修道女にならないほとんどのジャイナ教徒は、交易商、銀行家、あるいは、宝石や布を作る職人になりました。 金持ちのジャイナ教徒の商人は芸術の後援者になったり、壮麗な寺院や修道院の建設の費用を支払いました。 有名な修道士や修道女の教えの多くは、椰子の葉に書かれたり、樺の皮の写本に塗られて、大きな図書館に収蔵されました。
お礼
ありがとうございます