• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:翻訳、日本語に訳して下さい。)

Return Authorization

このQ&Aのポイント
  • An RMA has been setup for you. Your RMA is currently pending approval.
  • By submitting a request for Return/Exchange of your items you agree to the Terms & Conditions.
  • This RMA is valid for 10 business days. If the product is not returned within 10 business days, the RMA will be cancelled.

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#224896
noname#224896
回答No.1

返却の認可  RMAは,あなたのためのセットアップでした.  現在,あなたのRMAは、承認を保留状態にしています.  一旦,あなたのRMAが,承認された後、処理されれば,個別対応による電子メールでの確認が出来ます.  あなたの商品の返却または交換の要請の提出によって,  http://www.i.com/Help-Center/Returns-Exchanges  に記載内容および当該条件を読み理解したことに合意したと見なします。  このRMAは,10営業日の間に限り,有効です。  当社が,10営業日内に,返却された製品を受け取らなければ,あなたのRMAはキャンセルされます. 必ず、【商品の返却または交換】に関するhttp://で記載されたサイトは確認しましょう. 以下,http://で記載されたサイトを確認せずに,この文面だけでのアドバイスです. 製品を受け取っていらっしゃらなかったら,返品も項間も不可能なので,相手方が10営業日を超えると,自動的にキャンセルするという内容が最後に記載されていますので,【注文した商品をキャンセルした】ことが,反映されていることになります. お礼を言って,誤解を招いて,キャンセルが無効になったりしたら怖いので,連絡せずに放置するのがベストではないでしょうか. つまり,こちらから注文先に連絡する必要は無いということです. 万が一の為に,キャンセルの証拠として,ヘッダー付きのメール文面を印刷しておきましょう. ==================================================== 以上です.

miu20090901
質問者

お礼

わかりやすく解説していただきありがとうございます。 ショップ側から承認のメールが送られてくるのを待ってみます。

関連するQ&A