• ベストアンサー

英語の質問です。

What do you know?という文なんですが、意味は初め、「何を知ってるの?」と思っていたのですが、 辞書では「最近何してる?」と書かれていました。What do you know?は「何か知ってる?」とは訳さない のでしょうか? 「何を知ってるの?」の場合は「Do you know what~」なのでしょうか? 稚拙な質問ですいません・・・恥ずかしいです・・・ 英語の得意な方、お願いします。<(_ _)>

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • ca-jp
  • ベストアンサー率56% (123/219)
回答No.3

もう回答がでているので私の余談を書いてみます。 >稚拙な質問ですいません・・・恥ずかしいです・・・ なんて言わないでください。私はアメリカに住んでいますがこれは初耳です。 昔の話ですが英語ができなかったので理数科系の授業をこちらの大学でとりました(日本語で考えられると思ったので)。キャンパスで “What's up?” と声をかけられ空を見上げたことを思い出しました。 働き始めたときも英語ができず、スタッフミーティングでマネージャーが私のプロジェクト完成のことを言ったんですが “worked diligently(勤勉に働いて)” と言われても意味が解からなくて褒められたのか叱られたのか困ったこともありました。 悲しい思い出は、ある日昼食から戻ってきたらマネージャーと同僚が私のキュービクルの前でスタートレック(star trek)の話をしていたので私はstar trek嫌いだと言ったら get out of here! と言われ首になったのかと思いすぐに家に帰りました(電車の中で泣きました)翌日午後過ぎに会社に行ったら会議に行ってたのと聞かれ様子が可笑しいなと思い意味を聞いたら 出て行けではなく、信じられないstatement of disbelief という意味だと言われまったく泣いて損しちゃった。- 教訓はその場ですぐに聞くこと - 他の言い方を幾つかあげてみます。言い方は違っても根本的には "What state [are you in]"?  あなたはどのような状態にありますか?とたずねる挨拶にすぎません。 What's up? は1880年代に What's new? や What's with you? 強力なニューヨークの背景があり、おそらくドイツの移民の言葉“was is los?”が英語に訳された 1920年代に What do you know? (whata-ya know?) や What do you say? (whata-ya say?) や How's tricks? は1920年代に What's cooking? は1940年代に Yo! ヨー! これは映画のロッキーでシルベスタースタローンが有名にした言葉、南フィラデルフィアでイタリア系アメリカ人の間で"伝統的な挨拶 What's happening? (1950年代のカウンターカルチャーのビート族が使い始めた) What it is? や What's shakin? アメリカの若者のスラング 以上です。

levin0406
質問者

お礼

詳しい説明ありがとうございます。 少し英語の勉強をしてますが、頑張っていきます。

その他の回答 (2)

  • bakansky
  • ベストアンサー率48% (3502/7245)
回答No.2

「What do you know?は「何か知ってる?」とは訳さない」 ということもないだろうと思います。使われる状況によるでしょう。You know something? だって、「君は何かを知っているかい?」 ではなくて、口語では人に話題を振る時なんかに使われますから、その類の表現だろうと思います。 私も知らなかったので、手持ちの辞書 (「スーパー・アンカー英和辞典」 第2版) を引いてみると、  (Well,) what do you know (about that) ? (楽しいニュースなどに) それは驚いた、まさか! と出ていました。しかし、「最近何してる?」 というのはありません。 また、オンラインの辞書 (下記URL) を見てみると、  what do you know (spoken): this is surprising; often used humorously to mean you are not surprised とありましたから、やはり 「こりゃ驚いた」 ということのようです。 「最近何してる?」 という訳になったというのは、道でばったり知人に出会って、久しぶりだったので驚きを示した、という状況で発せられたので、そういう訳をあてたのかもしれないな、とは想像します。

参考URL:
http://idioms.thefreedictionary.com/what+do+you+know
levin0406
質問者

お礼

ありがとうございました。 英語は難しいですね。

回答No.1

こんにちは。 What do you know? は、「何を知っているの?」という 意味でも使います。 下のサイトに色々使い方が載っていました。 ご参考まで。 http://eow.alc.co.jp/what+do+you+know/UTF-8/?ref=sa

levin0406
質問者

お礼

ありがとうございました。 英語は奥が深いですね。

関連するQ&A