• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:和訳してください)

アメリカのHFからのメールは、学校を卒業するために頑張ることを伝えています

このQ&Aのポイント
  • アメリカのHFから送られたメールには、学校での成功と家族を訪ねるための目標が示されています。
  • メールは、ホリスティックヘルス学位の取得と日本での再会を目指して努力することを伝えています。
  • メールは、仕事とジョーイの両立に挑戦しながら、教育を進め、より良い仕事に就きたいという思いが込められています。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.2

「こんにちは、Little Sister。school(の運営)がうまくいっているといいのですが。ホーリスティックヘルスの学位を取るため、私はschoolに戻りたいと強く考えているところです。Joeyと一緒に働き、彼の世話をするのは挑戦になるでしょうけど、日本に行ってあなたやご家族をお訪ねできるように、私は自分への教育を進め、より良い仕事に就かないといけません。お会いするまで寂しいですが、どうぞよろしく。」 なお「with working」となっているのは、「working with」と書こうとしたのを、間違えたのだろうと思います。

wwwck
質問者

お礼

ありがとうございました! サイトを使うとあんなに難しい文をこんなにわかりやすく訳せるんですね! すごいです! 助かりました^^

その他の回答 (1)

  • bakansky
  • ベストアンサー率48% (3502/7245)
回答No.1

ハイ! リトル・シスター、学業は順調にいってますか。わたしは学校に戻ってホリスティック医療の学位を取得してやろうかという大望を抱いています。仕事をしながら、ジョーイの面倒もみながら、それに学業もというのは並大抵のことではこなせないでしょうが、高い教育を受けていい仕事に就ければ、日本に行って、あなたとあなたの家族に会うことができます。かしこ。 * Holistic Health は日本語に適当な訳語が見つかりません。代替医療の一種であるようです。心理的、肉体的、社会的な要素を考慮に入れた医術のようなものらしいですが、素人の私にはよく分りません。

wwwck
質問者

お礼

Holistic Health・・・むずかしいですね^^; だけど十分わかりやすい訳で、とても助かりました! ありがとうございました!

関連するQ&A