- ベストアンサー
海外通販からの返信メール
- 海外通販での初めての購入に関する返信メールが届いたが、メールの内容が翻訳ツールを使ってもよく分からない。
- クレジットカードの承認に関する問題があり、請求先の住所がカード発行会社の情報と一致しないと言われている。
- 問題解決のために、現在の請求先住所の確認をするようにとのメールがあり、早急に連絡するようにとのこと。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
こんにちは。 この手紙によると、通販で購入の際に記入した請求先とクレジットカードの請求先(請求書が送られてくる住所)が違っているから承認できない、というのが最初の文です。 The way our system works is that when an order is placed we obtain a credit card / debit card authorization. As part of the authorization process our card authorizing system contacts the bank that issued the card to verify that there is sufficient credit on the account to cover the purchase and the address that the customer keyed into our system as the "Bill to" for the credit card matches the "Bill to" per the issuing bank's records. クレジットカードの承認システムは、注文が入った時に、クレジットカード/デビットカードの承認を得ます。承認のプロセスの一部として、カードを発行した銀行にシステムから連絡が届き、そこで確認するのは、銀行口座に購入をカバーする金額と、住所が、銀行が記録している請求先と、購入者が記入してシステムに記録された住所と一致しているかどうか、ということです。 Unfortunately, the issuing bank for your card is telling us that the "Bill to" address doesn't exactly match the "Bill to" on the account. 残念ながら、カードを発行した銀行によると、住所が一致しなかったということです。 You may reply by return email to verify your current billing address, send us an email at AVS@b3custserv.com or contact us at 866.443.7442. (現在の)請求書先の住所を確認するために、住所を書いたメールを送ってくださってもいいです。メールアドレスと電話番号は・・・(省略)。 Please contact us at your earliest convenience to resolve this issue. We apologize for the inconvenience. 最後の2文は、この件の解決に関して早く連絡してもらうことと、謝罪についてです。 クレジットカード会社に連絡を取って事情を説明して、解決方法を聞いてもいいかもしれません。
お礼
ご連絡が遅れ申し訳ございません。クレジットカード会社に連絡して登録住所に間違いなし、また相手側からカード登録の確認があったと聴きました。その旨、翻訳ツールなど駆使して相手に登録に間違いはないと伝えたら、「申し訳なかったが、詐欺まがいが多いので再度メールで返答してくるか確認させていただいた。」みたいな内容と受付番号のメールが来ました。5日後やっと念願の商品をゲットできました。