- ベストアンサー
なぜ勉強するのか
- なぜ人々は勉強するのでしょうか?
- 多くの若者は、就職するために、お金を稼ぐために勉強すると答えるかもしれません。しかし、私は才能が勉強よりも重要だと考えています。
- もちろん、勉強は大切なことですが、自分自身の才能を見つけることがもっと重要だと思います。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
Why people study? →Why do people study? →疑問文なので、why 以下は疑問文の形です。 What do you answer if you are asked why do you study? →why you study →この部分は疑問文ではなく”間接疑問文”を使ったです。 間接疑問文内では、疑問文ではなく肯定文の形になります。 To earn many money? →To earn much money? →money のような物質名詞は、数じゃなく量で考える。 多いなら much 少ないなら little です。 Maybe many young students answer YES. →Maybe many young students will answer YES. →予測なので、動詞には助動詞 will が必要。maybe は副詞なので。 それか、助動詞 may を使って →Many young students may answer YES. の方が シンプルだし、一般的な気がします。 However, do you think that if a number of smart people increase, which give a chance to develop in Japan? →However, do you think that it will give Japan a chance to develop, if the number of smart people increases? →do you think that if ~ は間接疑問文「~かどうか」になってしまうので、 まず do you think that ~ で「~だと思いますか」を終わらせて、 最後に「もし~なら」と、if 節で条件を加えるのはどうでしょうか。 →a number of だと「たくさんの」という形容詞的な意味です。 ~の数としたければ the number of ○○。 →で、「数」という三人称が主語なので、increase は s が必要。 The answer is NO. →文としては何も間違ってないのですが、前の文の 「あなたは思うか?」に対して著者さんがNOというのは 不自然な気がします。なので、それならば前の文の前半を However, wil it give Japan ・・ とすれば良いかもしれません。 これならば著者さんがNOと言っても違和感ありません。 Of course, studying is important thing, →Of course, studying is important, →「大切なもの」と日本語では言いますが、 英語では必ずしも thing を伴うものではありません。 他の文には、文法的な間違いはないかと思います。 ご参考まで。
お礼
いつもありがとう