- ベストアンサー
英文の添削をお願いします!
- 英文の添削をお願いします。センセーショナルなタイトルを生成します。
- 以下の英文について、日本語訳と解説を加えてください。
- 質問文章を要約し、英文の日本語訳について説明をお願いします。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
1)If you are with someone,(ask○) the person if it is okay for you to smoke. もしあなたが誰かといるなら、その人にあなたがたばこを吸ってもよいかどうか尋ねなさい。 2)Do you (mind○) if I smoke? 私はタバコを吸っても構いませんか。 * mind は「気になる」と言う意味ですから、Yes と言う返事だと、「吸わないでください」と言っていることになります。 3)If the person does not (show→want) you to smoke, he or she will say something like "Please don't," or "I'd rather you didn't." その人があなたにたばこを吸って欲しくなければ、彼/彼女は、「やめて下さい」とか「できれば吸わないでほしい」と言うでしょう。 * want 人 to 原形「人に~してもらいたい」の否定形。 4)At present we (live→are living) in Yokohama. 現在私たちは、横浜に住んでいます。 At present「現在、目下」が文頭にあるので、一時的な感じがします。それで、are living にしましたが、live でもよいと思います。google 検索結果。 "at present * live":約 75,100,000 件 (0.17 秒) "at present * living":約 81,500,000 件 (0.20 秒) 5)When I was a child, I (had played→played) the piano. 子供の頃は、私は、ピアノを弾きました。 When I was a child の部分で、「過去の時点」が判っているので、使う時制は「過去」でよいと思います。 6)Where (have you gone→have you been) all this while? これまでずっとどこに行っていたのですか? have gone どこかに行ってしまって、ここにいない(結果) have been 1.どこかに行ったことがある、(ここにいる)(経験)2.どこかに行って戻ったところ(ここにいる)(完了) 1.I have been to the US.アメリカに行ったことがある。 2.I have been to the station to see him off.彼を見送りに駅に行ってきたところだ。 この問題では、どちらかと言えば、2.の用法。 7)Tom (went○) to San Francisco to see a friend of his last month. トムは先月友達に会いにサンフランシスコに行きました。 last month があるから過去。