- ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:和訳をお願いします)
Learning Japanese Politeness: My Experience Upon Arrival
このQ&Aのポイント
- I arrived at the dormitory and a professor from the university greeted me. Wanting to make a good impression, I greeted him with a polite bow and some Japanese phrases.
- Despite not knowing what I was saying, the professor complimented my Japanese skills, making me happy. Later, I met another professor and repeated the same greeting, receiving another compliment.
- I learned that a bow and a simple greeting can go a long way in making a positive impression in Japanese culture.
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
私が寮につくと、大学の教授が私を待っていてくれた。私は、よい印象を与えたいと思った。それで、私はお辞儀をして、「何とかかんとか、どうも、何とかかんとか、どうも、どうも」のようなことを言った。私は、どうもをとてもはっきりと言うことにとても注意した。残りはとても小さい理解できない声だった。ほとんど音にすぎなかった。私が、最後のどうもを三回言ったことに注意して下さい。私は、とても丁寧に聞こえるようにしたかった。英語で、thank you, thank you, thank you とそんなに何度も言ったら、奇妙に聞こえたことだろう、しかし、日本語では、それは、少しもひどく聞こえなかった。 とにかく、私は自分が何を言っているのか知らなかった。教授は私を見て微笑んで「あぁ、君は日本語がうまいね」と言った。私は嬉しかった。日本についてわずか数時間で、私は、すでに、日本語の礼儀のルールを学んでいた。 その日後になって、私はもう一人の教授にあった。私はお辞儀をして、同じ訳のわからない音と、大切などうもを繰り返した。それは効果があった。この教授も、ほほ笑んで私が話せた完璧な日本語を祝福してくれた。あのフランス人ビジネスマンは正しかった。お辞儀とどうも、そうすれば、みんなが幸せだ。