• 締切済み

ニーチェの言葉:著書のタイトル

村上春樹のデビュー作「風の歌を聴け」の一番最後に、 「昼の光に、夜の闇の深さがわかるものか」 というニーチェの言葉が引用されているのですが、この言葉が収められているニーチェの著書のタイトルを知りたいです。 ズバリあればいいのですが、、 ちなみに私はまだツァラトゥストラしか読んでないんですけど、岩波文庫版の下巻p321に 「この世は深い。昼が考えていたよりも深い」という上記の言葉に近い一文があって、もしかしたらこの部分の意訳なのでしょうか??

みんなの回答

回答No.2

あやふやで大変申し訳ないのですが… たしか「曙光」のなかの一説ではなかったでしょうか

vienna
質問者

お礼

「曙光」ってタイトルも知らなかったぐらいなんですけど、図書館にあると思うので優先的にチェックしてみます。 ご回答ありがとうございました。

  • r-suzuki
  • ベストアンサー率50% (287/567)
回答No.1

村上春樹の「風の歌を聴け」にでてくる「デレク・ハートフィールドが墓碑に選んだニーチェの言葉である」と付け加えているヤツですね。 「デレク・ハートフィールドというアメリカの作家」は村上春樹の創作したものです。あとがきでまでかいてるところがあざといですね。 ニーチェの「ツァラトウストラはこう言った」の、その文を村上春樹が超訳したものではないでしょうか。

参考URL:
http://www.diana.dti.ne.jp/~piccoli/haruki-kazenouta.htm
vienna
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます。 デレク・ハートフィールド、そうだったんですかー。 超訳の可能性もありますね…。 ただ村上春樹はドイツ語もできるんでしょうか(笑)。 それとも英訳の本を読んで、そこからの超訳なのかな?

関連するQ&A