• ベストアンサー

すいませんが翻訳お願いします

Please return them via International priority mail and notice us by email the customs number. And please write 10 USD for the package value to avoid extra tax. Please contact us by sending email to cs-center

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#175206
noname#175206
回答No.1

「それらを国際優先扱い郵便(International priority mail:米国の制度らしい)で送り返していただき、お客様番号(customs number)をEメールで私どもにお知らせください。 付加課税を避けるために、包装には10米国ドル(10USD)と明記してください。 私どものカスタマーサポートセンター(cs-center)にEメールして、連絡してくださるようお願いします。」 だそうです。商品か何かに手違いでしょうか。

bonboy
質問者

お礼

回答ありがとうございました^^

関連するQ&A