• ベストアンサー

make it up (´・ω・`)

雪でスクールバスが来なかったという娘。その母親との会話。 "what happend?" (母) "the bus didnt come" (娘) "it must be a snow day" (母) "do we have to make it up at the end of the year?" (娘) この場合のmake it upは、どう訳すのが適切でしょうか。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#202629
noname#202629
回答No.1

make up にTo compensate forの意味があるので http://www.thefreedictionary.com/make+up 年末に休みを返上しないといけないの?

goo2005goo
質問者

お礼

おーなるほど。ありがとうございました!! (´・ω・`)

関連するQ&A