- ベストアンサー
not fail toの構文についての疑問
- 「not ~and fail to~」という文の構文は、異なる節が「and」で結ばれている形式であり、よく使われる形式ではありません。
- ただし、例文「You cannot look closely at a great ape and fail to sense something very special.」のように使われることもあります。
- この形式は、「never~without~」と同じ意味を持ち、「not fail to」と「never fail to」のように「必ず~する」という意味になります。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
You can't eat your cake and have it too. 「ケーキを食べて,なおかつそれを持っていることはできない」 「一度に二ついいことはない」 ということわざを思い出しました。 なぜ,either でなく,too なのか,という問題にもかかわってきますが,not (A and B) で, A かつ B ではない, A と B は同時には成り立たない という否定になります。 「A もないし,B もない」とは違います。 今回も,look「見つめる」と,fail to「~しそこなう」 が同時には成り立たない, すなわち,見つめると必ず,~することになる という意味合いになります。 このような not (A and B) を正しく理解することが必要です。 not fail to だけで考えない方がいいと思います。
その他の回答 (2)
- ameko3
- ベストアンサー率8% (2/23)
それはわかりやすくすると下の文と同じ意味になるでしょう。 When you look at a great ape, you cannot fail to sense something special. You cannot look closely at a great ape without sensing something special. ~をする時は~をせずにはいられない、~なしでは~は出来ない、という意味合いです。
- FurbyS_OK
- ベストアンサー率29% (52/178)
とても自然な英語だと思います。 よく見かけもします。 You cannot は look closely at a great ape and よりも どちらかと言うと fail to sense something very special にかかっていると考える方が解りやすいと思います。 look closely 云々の部分は if 節に置き換えて考えましょう。 すると If you look closely at a great ape, you cannot fail to sense something very special. となります。 cannot fail to do は、言い換えれば、 surely do ですから、「必ず~~~する」ということですよね。 (^^ この文を上手に訳せる人は多いとしても、作文をさせてこの文型をかける日本人は稀だと思います。それくらいとても英語的な表現です。 自然とこんな風に書ける様になりたいものです。 (^^
お礼
わかりやすい説明ありがとうございました。 not (A and B) で考えるのですね。実はnot fail to で考えると不自然だと思いモヤモヤしていました。これでスッキリしました。今後もよろしくお願いします。