• ベストアンサー

お互いに気が付くかしら?

1年ぶりに合うデ-トがあります。お互いにわかるかな?ってな言い方教えてください。 I'm just wondering, are we know each other? Can we realized each other? おかしいですか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • kinchano
  • ベストアンサー率40% (30/75)
回答No.1

こんにちは。 この場合ですと、knowやrealizeより、tellのほうがしっくりとくるのでは? Do you think we can tell each other bacause we must have changed a bit? てな感じですかね。 あと、tellの代わりにrecognizeとかも使えるかと思いますが、ちょっと堅いかな、、。

noname#17703
質問者

お礼

we must have changed a bit? いいですね。このお言葉。お答えありがとうございます。

その他の回答 (2)

  • wierdo
  • ベストアンサー率31% (67/212)
回答No.3

私なら、 I'm just wondering whether we'll be able to recognize each other. 未だ先の話ですよね。だからwe will be ableとなります。 この様な場合、recognize以外の単語は使われないでしょう。

noname#17703
質問者

お礼

wierdoさん、お答えありがとうございます。whetherもwe will be ableよく使いますね。しっかり頭にたたきこんでおきます。ドキ、ドキ!

noname#9692
noname#9692
回答No.2

こんにちは! I'm just wondering if we can recognize each other. でいいかと思います。 realizeは実現する、という意味なので違いますね。 recognize「見分ける」がいちばんぴったりの意味だと思います。 do we know だとお互いを知っているか、になるのでこちらもすこしおかしいですね。 それではがんばってください。

noname#17703
質問者

お礼

お答えありがとうございます。帰りの地下鉄の中で、recognizeを思い出しました。がんばります!

関連するQ&A