• ベストアンサー

日本語を中国語に変換

お世話になります。 よろしくお願いします。 現在 MySQL+PHP5にてシステムを構築しています。 そこで質問なのですが これを中国語対応にするのに考えられる問題ってありますか? 自分的には MySQLの文字コードを中国語(EUC_TW?)にして 見た目も中国語にし、 PHPファイルを中国語コードにして 日本語で書いてあるコメントとかを削除したら 出来るのではないかと思うのですが 大丈夫なのでしょうか? 以上よろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • shimix
  • ベストアンサー率54% (865/1590)
回答No.2

>繁体字中国語と簡体字中国語はなにが違うのかわからなかったので >EUC-TWとは書いていたのですが、実際どっちがつかわれているのでしょう・・・ その名称のとおり、台湾と中国で違います。当然周辺地域も含みます。BIG5とGB2312の延長みたいな感じですかね(わからないか・・)。   http://ash.jp/code/code_zh.htm 最初の質問では「中国語」という表現だったので確認しましたが、 >でも携帯も使うので中国で使われている携帯に合わせないとだめなんでしょうね・・・ ターゲットが「中国」であれば、簡体字中国語のGB2312がいいのかもしれません。携帯電話関係はGB2312じゃなかったですかね。日本だってSJISだし(違

SAY_MAN
質問者

お礼

ありがとうございました。 文字コードについてまだまだ調査が必要みたいですね。。。 とても参考になる意見ありがとうございました。

その他の回答 (1)

  • shimix
  • ベストアンサー率54% (865/1590)
回答No.1

EUC-TWって繁体字中国語ですよね?簡体字中国語(EUC-CN)でなくていいんですか?いっそUTF-8という選択肢はありませんかね。 mb_language('uni')がいいかどうかがわからないから。そちらはサーバの設定任せでいいですかねぇ・・。

SAY_MAN
質問者

補足

返事ありがとうございます。 繁体字中国語と簡体字中国語はなにが違うのかわからなかったので EUC-TWとは書いていたのですが、実際どっちがつかわれているのでしょう・・・ mb_language('uni')は使えるみたいです。 すべてUTF-8にしてしまうのはいいかもしれないですね でも携帯も使うので中国で使われている携帯に合わせないとだめなんでしょうね・・・

関連するQ&A