• ベストアンサー

このフランス語正しいですか?

フランス語の知識が全くないのですが、フランス語でメッセージを送ろうと考えております。 このフランス語は正しいでしょうか? (1)Ken aime Hanako. (ケンは花子を愛してます。) (2)Hanako aime Ken. (花子はケンを愛してます。) (3)K aime H. (KはHを愛してます。) (4)H aime K. (HはKを愛してます。)  フランス語に詳しい方、教えてください。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Parismadam
  • ベストアンサー率65% (2756/4211)
回答No.1

はじめまして。 ご質問文にある4つの仏文は全て正しいです。文法的な間違いはありません。 1.シンプルな表現から推察すると、字数が限られているのでしょうか。 2.もしそうでなければ、「愛してる」をもっと的確に表現するなら、動詞の後にbeaucoupなどを入れると感情がさらにこもります。 例: Ken aime beaucoup Hanako. 「~をとても愛している」 3.また「大好き」という意味でadorerを使う表現もあります。 例: Hanako adore Ken. 「~が大好き」 4.他に愛を伝える表現に以下のようなもものあります。 例: Ken est fidele a Hanako. 「~に忠実な愛を捧げます」 Ken, tu es mon ame. 「ケン、あなたは私の心の人」 Ken, mon ame. 「私の魂(心の人)」 Ken, mon amour. 「私の愛しい人」 ご参考までに。

関連するQ&A