• ベストアンサー

津田梅子のスピーチより、これは有名な詩人の詩?

Eyes to behold the light, A seeing sense that knows the eternal truth, A heart with pity filled, and gentlest truth, Faith that makes the darkest bright これは津田梅子のスピーチでの詩ですが、これは彼女自作の詩なのか、だれか文学者の詩なのかどちらでしょうか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • ma_f
  • ベストアンサー率53% (166/308)
回答No.1

細部に違いがありますが、THEODORE PARKER(テオドア・パーカー 1810-1860)の"THE HIGHER GOOD" からの引用ではないでしょうか。 …… Eyes to behold the light, A seeing sense that knows the eternal truth, A heart with pity filled, and gentlest truth, Faith that makes the darkest bright …… 神学者、奴隷解放論者、牧師、改革論者……等さまざまな顔を持つ人物であったようです。 ちなみに、梅子の生没年は1864-1929年とのことです。 出典: http://www.fullbooks.com/The-World-s-Best-Poetry-Volume-IV-3.html ("THE HIGHER GOOD"が読めます) http://www.geocities.com/capitolhill/1764/parker.html http://www.independence.co.jp/usa/acw/brown/page02.html

関連するQ&A