- ベストアンサー
A.A.ミルンの「クマのプーさん」の主人公とディズニーアニメについて
- A.A.ミルン原作の世界的に有名なイギリス児童文学「クマのプーさん」についての質問です。原作とディズニーアニメの主人公についての疑問や興味があります。
- 『クマのプーさん』と『プー横丁にたった家』を読み、この作品が大好きですが、主人公は「クマのプー」と「クリストファー・ロビン」のどちらなのか気になっています。また、ディズニーアニメのプーさんの声についても知りたいです。
- また、ディズニーアニメのプーさんの声についても知りたいです。日本語吹き替え版ではおじさん声でしたが、英語版ではどのような声なのか気になります。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
もともとは、ミルンの息子のクリストファー・ロビンをモデルに書いたというのは、有名ですね。その息子のために、大好きなぬいぐるみのプーさんのお話を書いたんですよね。原作の最初の導入部分は、クリストファー・ロビンの家から始まり、プーさんを紹介しています。その後、舞台は100エーカーの森へと移り、ぬいぐるみだったプーさんが、俄然生き生きと動き始め、間違いなく、そこではプーさんが主役といえるかと思います。プーさんはSilly Old Bearという設定なので、プーさんが起こすトラブルは数知れず、それをなんとか助けようとがんばるのが、コブタ(ピグレット)、イーヨーを始めとする、仲間たち。彼らなしでは、プーさんの話はありえませんね。そして、あるエピソードでは、イーヨーが主人公で、プーさんがサポート役とも言えるものもあるでしょう。だから、プーさんだけが主人公とはっきり言えない気がします。 プーさんとクリストファー・ロビンのどちらが主人公かと言えば、プーさんかな、と私は思います。でも、クリストファー・ロビンはそんなプーさんのかけがえのない親友で、扱いが登場人物の中で別格といえるのではないかと思います。(特に根拠はないのですが、私の印象です。唯一100エーカーの森の住人でないし) それから、英語版のオリジナルの声についてですが、1970年代の映画「The Many Adventures of Winnie the Pooh」と1993年の「Pooh's Grand Adventure」の英語版ビデオを持っていますが、初代プーさんの声は、スターリング・ホロウェーという俳優がやっていました。また、今アメリカのディズニーチャンネルでやっているアニメは、ジム・カミングスという俳優がやっているはずです。ふたりとも、すこしかすれたような声で低い声とは言えません。おじいさん声ですが、頼りなくってかわいい声ですよ。私は、プーさんののっそりした感じ、どこかとぼけていて、抜けている感じに、この声はぴったり、と思って、結構気にいってますが、確かに、かわいい声を想像していたら、吹き替え版のおじさん声はがっかりかもしれませんね。いつか機会があったら、オリジナル版も見てみてください。
その他の回答 (1)
- itiha
- ベストアンサー率7% (15/206)
多分、ロビンが主人公でしょう。 プーさんはロビンへのプレゼントですし・・・・。 でも、プーさんの方がメジャーですよね。 私もおじさん声にはビックリ。
お礼
回答ありがとうございます。 やっぱり、クリストファー・ロビンが主人公なのでしょうか。 確かに、プーさんは、ロビンのクマのぬいぐるみですものね。 原作は、「父親が、息子と息子のぬいぐるみの話をする」という設定で書かれていますし。 ただ、物語としては、プーが主人公では?と思うこともしばしばなので悩んでいました。
お礼
mamboさん、こんにちは。 丁寧なアドバイスをありがとうございます。 「プーさんとクリストファー・ロビンのどちらが主人公かと言えば、 プーさんかな、と私は思います。でも、クリストファー・ロビンは そんなプーさんのかけがえのない親友で、扱いが登場人物の中で 別格といえるのではないかと思います」 というご意見は、 私も納得です。話によっては、コブタやイーヨーが主役と思える 場合もありますし、「この人だけが主人公!」という明確な設定は ないのかもしれませんね。 英語版の声についての回答もありがとうござました。