• ベストアンサー

ハイリーチクレーン

イギリス在住の主婦です。 夫の親戚がクレーンを扱う仕事に最近ついたのですが、 日本語で書かれている表示の意味が分からず 「翻訳してほしい」と写真を送ってきました。 ハイリーチクレーン 荷重 (実)t (定格) (半径)m ※ ()はボタン 指で押せるようになっている 他の言葉はなんとなく分かるのですが 「実」という字の意味が(このケースで)分かりません。 クレーン車で「実」とは一体何を表すのでしょうか? また、もしできましたら、英語でどのように翻訳すればよいのか アドバイスいただけたら本当に幸いです。 どうぞ、よろしくお願いいたします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • pitpi
  • ベストアンサー率21% (3/14)
回答No.2

no1です。訂正?します。荷重計算の事かもしれません、実質重量が何トンの場合は、定格容量がこれ位だから、作業半径は何メートル以内で作業して下さい。と言う意味かもしれません。ひょっとしたらグラフになっていませんか?(荷重計算表)。

noname#108368
質問者

お礼

pitpiさん ご回答ありがとうございます! グラフとかにはなっていなくて、 多分そのクレーンについているパネル?のようなものかと思われます。 で、それに (実)t (定格) (半径)m とあって、( )部分がボタンなのです。 ちなみに、各ボタン部分の上は、 赤いランプが点灯するようになっているみたいです。  。    。   。 (実)t (定格) (半径)m みたいな感じです。 とりあえず、pitpiさんのご回答を説明してみますね。 ありがとうございました!

その他の回答 (1)

  • pitpi
  • ベストアンサー率21% (3/14)
回答No.1

私、トラックの運転手です。我々が(実)という時は、荷物のことを指します。例えば、実車(実入り)と言うのは、荷物を積んだ状態で、反対語は、空車(カラ)と言います。御質問の件もt(トン)が単位の様ですので、荷物の重量と解釈していいと思います。

関連するQ&A