- ベストアンサー
意味を教えてください
メールを送ったら以下のようなメッセージが届きました。 This is the Postfix program at host air.***.ne.jp. I'm sorry to have to inform you that the message returned below could not be delivered to one or more destinations. For further assistance, please contact <******@***.**.jp> If you do so, please include this problem report. You can delete your own text from the message returned below. The Postfix program <**-*@**-*.ne.jp>: host tgms.**-*.ne.jp[***.***.***.**] said: 550 Invalid recipient: <**-*@**-*.ne.jp> どういう意味か教えていただけないでしょうか。
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
私はホスト「air.***.ne.jp」の後置プログラムです。 申し訳ありませんが、このメッセージを1件もしくは複数の宛先に配達できずに返送しなければならないことをお知らせします。 さらに助けが必要な場合は、<******@***.**.jp>にお問い合わせください。 その際は、この障害報告を一緒にお送りください。 あなた自身のテキストは下に返信されたメッセージから削除できます。 後置プログラム <**-*@**-*.ne.jp>: ホスト tgms.**-*.ne.jp[***.***.***.**] これは 550(無効な宛先)です。 宛先: <**-*@**-*.ne.jp> つまり、ホストが宛先のメールアドレスを見つけられなかったために先方に届けることができず、送り返してきたメッセージです。
その他の回答 (3)
- y_i
- ベストアンサー率19% (22/112)
メールやインターネットを使っていると英文のメッセージがよくでてきて困りますよね。本件程度のメッセージ程度は理解できるようにすることがいいんではないかと思いますが、大変なんで、無料翻訳サイトを使って翻訳すれば、他の回答にあるように、送信アドレスに誤りがある相手があったといった程度は判りますよ。 参考に「Amikai(翻訳):http://www.amikai.com/index.jsp?lang=JA」で翻訳した日本語を添付します。 [訳文] これはホスト空気の接尾辞プログラムです。***.ne.jp。1つ以上の目的地に下に返されたメッセージを述べることができないかもしれないとあなたに通知しなければならなくて、私はすまなく思います。一層の援助のために、連絡をとってください<******@***。**.jp> そのように行う場合は、この問題報告書を含めてください。下に返されたメッセージから自分のテキストを削除することができます。接尾辞プログラム<**-*@**-*.ne.jp>:ホストtgms。**-*.ne.jp[***。***。***。**]言った:550 無効の受取人:<**-*@**-*.ne.jp> 以上
- starflora
- ベストアンサー率61% (647/1050)
==================================================================== こちらは、ホスト air.***.ne.jp の配信修正プログラムです。 申し訳ありませんが、以下の返送メッセージを、一または複数の宛先に配信できなかったことを、お知らせ申し上げます。 この件について質問のあられる場合、<******@***.**.jp> 宛て、照会願います。 照会の際、以下の修正報告を複写して添付願います。返送メッセージの貴方御自身のテクストは、添付する必要はありません。 ----------------------------------- 配信修正プログラム報告 <**-*@**-*.ne.jp>:ホスト tgms.**-*.ne.jp[***.***.***.**] は次のように述べました:「アドレス <**-*@**-*.ne.jp> は、コード550=無効宛先です」。 ----------------------------------- ==================================================================== 以上に訳した通りの意味です。 つまり、アドレス <**-*@**-*.ne.jp> は、無効なアドレスである(のでメッセージを配信できなかった)と、相手先 tgms……ホストから報告があったので、メッセージを返送しますが、質問や疑問がある場合は、「修正報告」部分をコピーして、メールのなかに含め、質問等を、<******@***.**.jp> 宛てに送ってください。その場合、貴方の個人的メッセージ・テクスト部分を、送る必要はありません……と述べています。
- Imiko
- ベストアンサー率57% (280/491)
toraemonさんが送信したメールを相手に届けることができなかったという意味です。 550 Invalid recipient: の後に記載されているメールアドレスがtoraemonさんが指定した宛先ですが、そのようなメールアドレスのユーザーは登録されていないということです。 toraemonさんが入力したメールアドレスが間違っているか、相手がメールアドレスを変更した可能性があります。
お礼
皆さんにお礼を書くのが、礼儀とは存じていますが、ここを借りてお礼さしていただく事をお許しください。 とりあえず意味はわかりました。ありがとうございました。結局メールは届かなかったという意味ですよね。 ただ不思議な事に届いていないはずの相手から、返事が戻ってきました。 とりあえず連絡とれたので問題ないのですが、理由がわかれば誰か教えていただけないでしょうか?