- ベストアンサー
文法について教えてください。
(1)scores given by some judges have come under suspiction before. (2)when she retired from her teaching job,she realized she could do one of two things. それぞれの文について、主語、動詞、目的語、補語を教えてください。お願いします。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
(1) scores という主語を given by some judges が修飾(scores given by some judges 全体で主語としてもよい),have come が述語動詞,under suspiction が補語,before は修飾語。 (2) when she retired from her teaching job までが修飾語,she が主語,realized が述語動詞,she could do one of two things 全体で目的語。 (1) についてですが,前置詞+名詞ならすべて修飾語と考える立場もあります。 しかし,of importance や,in good health のように,状態を表す前置詞句の場合は補語とすると考える立場もあります。 come under suspicion は「嫌疑をかけられる」という意味です。under という前置詞は文字通り「~の下で」から比喩的に「~のもとで」という意味になるのは日本語と同じです。come under suspicion も文字通りは「嫌疑の下に入ってくる」ということなのでしょうが,come true と同じ感覚で,「~になる」という come に,「嫌疑のもとにある」under suspicion という補語が来ていると考えることも可能だと思います。
その他の回答 (2)
- tasogare32
- ベストアンサー率46% (208/446)
(1)についてですが… 厳密に言うならscoresが主語、(given by some judgeと併せて主部と言います) have comeが動詞、under suspicionとbeforeは副詞(句)。文型で言うなら第1文型だと思います。
- taked4700
- ベストアンサー率37% (777/2050)
(1)(主語scores given by some judges) (動詞have come)(補語 under suspiction) before. (2)when she retired from her teaching job,(主語she)(動詞realized)(目的語she could do one of two things).