- ベストアンサー
韓国(朝鮮)語の学習方法(かなりの初心者です)
28歳女性です。 語学は短大の時に英語を専攻をし、日常会話を少し喋れる程度でビジネスレベルには届いていないです。 第2外国語でフランス語の基礎を少し習いました。 今韓国のエンターテイメントに興味があり韓国の言語を覚えたいと思い学習の準備をしています。 去年の10月からNHKのテレビ講座を始めたのですが、ビデオの故障などで最後までは出来なかったのが残念です。 今回は4月からのNHKラジオ講座のテキストとCDを購入をして学習をしています。 辞書なども買い揃えたいのですが、電子辞書・冊子タイプの辞書どちらにしようかと迷ってます。 韓国語を初歩から学ばれた方、マスターを既にされた方 どのような学習方法で学ばれてますか? 英語の学習時は ReadingとListeningは出来 WritingとSpeakingは苦手でした。 色々な人の学習方法を知って自分が勉強をするときの参考にしたいです。どの言語の学習をされてる方からの勉強方法も歓迎です。 宜しくお願い致します。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
昨年1年間大学で韓国語を勉強しました。 といっても、第3外国語としてなので、週一回で、まだまだ初級レベルから抜け出せませんが…。 その時使っていたのが、「ぷち韓国語」(朝日出版社)です。 野間秀樹さんや、去年のNHK韓国語講座で講師をされていたキムジナさんらが書かかれたものです。 初心者には分かりやすかったです。 授業中でも5回ぐらいはCDで例文を聞いたり、発音したりしていましたが、 家でもCDを聞くのとそれを繰り返し発音するのは、欠かさずにしました。 やはり、文字だけで理解しても、意味はないと思いますし。 なかなか声に出して読むのも難しいですしね。 辞書は、私は英語の電子辞書に韓国語のも付属でついていたのでそれを使っていますが、 ハングルの順番を覚える意味でも、紙の冊子のものが初めのうちはよいと、先生は言っていました。 ちなみに、私も英語とフランス語を勉強しています。 やはり、どの言語も、目と耳と口と手をフル活用しないとダメですね…。
その他の回答 (2)
- cancan24
- ベストアンサー率42% (103/244)
こんにちは。 韓国語を学んでいるものです。まだまだ初中級の域から抜け切れずにいますが、最近は現地の人たちとも随分コミュニケーションを取れるくらいまでになってきました。 私も一番最初に始めたのはNHKのテレビ講座でした。 毎週1回というのが面倒くさがりの私にあっているかなぁと思い、ビデオに取って何度か見て口に出して行ってみました。 読みは別に参考書を購入しましたが、どうも覚えられず・・・。 NHKを初めてから1ヶ月程度で限界を感じ(笑)さっさと学校に入ってしまいました。 NHK講座はなかなかよかったんですが、発音した後に直してくれる人がいないことが一番問題で、あってるのか間違ってるのかよくわからない状態が飽きそうだったのです。 初心者向けの学校は、全員が初めてだらけなのでとても楽しかったです。 予習復習も楽しいし、授業も楽しいし、生徒さんたちともすぐに打ち解けられるし。 でも私が通ったのは、結構ハードな学校で、週に2回でした。でもそれがよかったかも。 半年間でだいぶ上達したと思います。 質問者様が、スピーキングが苦手だと思われるのであれば、学校に通われるのがいいと思います。私もスピーキングが苦手なので。 スピーキングが苦手というのは、間違ってても恥ずかしがらず知ってる単語を駆使して話さなきゃうまくならないと思うので、どうしても生身の練習相手が必要です。 初心者クラスだと全員が生まれたて状態ですので恥ずかしさもないし、結構勉強になると思いますので、最初は学校に通ってしまったほうがてっとり早く、なおかつ使える韓国語を覚えられます。 ちなみに私は最初に辞書を買いました。先生が辞書をササっとひけるようになることも大事だと言っていたので。 そして毎日持ち歩いて気になった単語を調べていましたが、重いので今電子辞書が欲しいなぁと思っています。
お礼
回答有難うございます。 お礼が遅くなってごめんなさい。 しゃべる相手が必要ですね… 初心者コースが何箇所かあるので資料を取り寄せてみようとおもいます。
- Roice
- ベストアンサー率38% (46/121)
こんにちわ。 4月から韓国語の学習を始めたものです。 今までは主に英語の勉強をしていて、英検1級と通訳ガイドの免許を持っています。 通訳などの仕事の経験もあります。 私は札幌にある韓国教育院と言う領事館の出先機関で週1回100分のレッスンを受けています。 そのほかに家では市販の本を使い勉強しています。 韓国教育院の授業は進みが速く、正直ついていっていませんが、モチベーションの維持のために行っています。 自分で購入した本は、授業の復習やわからない事の確認に使っています。 勉強を始めてみてひと月ですが 難しいと感じた事は、ハングルを読み正しく発音できるようになる事です。 特にパッチムのあたりからぐんと難しくなり、授業のほかにかなり勉強しないとハングルを読めなくなりました。 今市販のテキストを使い格闘しています。 ちなみに私の購入したテキストですが 「しっかり身につく韓国語トレーニングブック」 ベレ出版 2400円(CD2枚つき) です。 CDにハングルの聞き取り問題が入っていて、過去に英語を勉強した経験からこれは良いと思います。 あと辞書はしばらくなくても、不自由しないと思います。 発音を聞けるタイプは便利だと思いますが、当分はCDを繰り返し聞くほうが役に立つと思います。 辞書よりも市販のテキストのほうが、初心者の疑問には大いに答えてくれます。 たいていの参考書には巻末に辞書代わりになる単語集がついていて、当分はこれで十分です。 教育院の先生からはなるべくハングルにふり仮名をつけるな、ハングルでなく振り仮名を読むようになってしまうと言われましたが、初心者はこのふり仮名が頼りです。早くふりがななしですらすら文字を読めるようになりたいです。 お互いに頑張りましょうね。
お礼
回答有難うございます。 お礼が遅くなってごめんなさい。 フリガナの件は英語を短大で学習してた時に講師の先生に言われていました。 NHKのラジオテキストとCDでまずやってみようと思います。 興味のある内容の参考書も買ってるのでそれも平行をして頑張ります。
お礼
回答有難うございます。 お礼が遅くなってごめんなさい。 発音とか完璧を求めてしまい恥ずかしがって学生時代にあまり声を出して無かったです。 記述力と発声の力を今度こそは付けたいです。