• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:WHITE SEA OF って?)

WHITE SEA OF って?

このQ&Aのポイント
  • WHITE SEA OFがわかりません。
  • この表現は辞書には載っていないようです。
  • 他の方も同様に分からないようです。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Riverview
  • ベストアンサー率63% (227/355)
回答No.1

とても美しい詩で、英語も難しくないと思います。ただし、”a white sea of”だけが分かりづらい感じです。もっとも意味は大体理解できますがよね。 まず、お調べになったa sea ofの使われ方。 a sea of clouds 雲の海 a sea of fog 霧の海 a sea of salt 多量の塩 次に、「白さ」を強調した言い方で、”a white sea of”もあります。 a white sea of clouds 白い雲の海 a white sea of fog 白い霧の海 a white sea of salt 多量の白い塩 これを念頭に”a white sea of eyes”を考えてみましょう。 white 7 : of, relating to, or constituting a musical tone quality characterized by a controlled pure sound, a lack of warmth and color, and a lack of resonance MerriamWebster URL: http://tinyurl.com/8vgpc 音楽用語ですが、「暖かさ、特徴のない」というような意味合いです。 毎日の生活の中で、沢山の人と行き逢います。その人たちの眼には何の特徴も感じられません。眼の白さだけが目立ちます。そんな気持ちを表したのが、”a white sea of eyes”だと思います。 この部分だけ訳してみました。 そして何の感情もない眼、眼、眼 その中で際立つ一対を私は見つめる すると心に染みて分かる 私ほど 私ほど 私ほど 幸運なものはいない ということが

tomiyo-sun
質問者

お礼

ありがとうございました。そこまで詳しく教えていただくと本当によくわかりました。国語力と詩を鑑賞する力が必要だとは思っていたのですが。ネイティブには、そこは適当に、、、なんていわれるとよけい意地になってしまって。お手数かけました。また、お願いします

関連するQ&A