- ベストアンサー
メキシコの歌(スペイン語?) 和訳できる方いますか
BENNY というアーティストの Llueve luzという曲の和訳が知りたいです。何語なのかわかりません スペイン語でしょうか。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
Benny Ibarra No sé ni como he llegado aquí Pensé que todo estaba bien De pronto todo se complicó Y se me extravió la fe Me desalienta esta situación Por mas que intento siempre es no ¿Cómo tomar una decision? ¿Por dónde empiezo? si acabo La contrariedad me hace dudar Si no habré perdido ya la mente Cuando ya no puedo más Llueve luz de repente Y regresa la calma Es la vida que llega Y rescata mi alma otra vez El destino intrépido A veces sí, ahora no Aquí vencido por el temor Sin fe, sin paz, sin dirección La obscuridad no me deja ver Estoy medio Inconsciente y derrotado Cuando ya no aguanto más Llueve luz de repente Y regresa la calma Es la vida que llega Y rescata mi alma Llueve luz de repente Y regresa la calma Es la vida que llega Y rescata mi alma otra vez Llueve luz de repente Y regresa la calma Es la vida que llega Y rescata mi alma Llueve luz de repente Y regresa la calma Es la vida que llega Y rescata mi alma otra vez Llueve luz de repente Y regresa la calma Es la vida que llega Y rescata mi alma Otra, otra y otra vez どうやってここに来たのかもわからない すべてが順調だと思っていた 突然すべてが複雑になった そして私の信念は消えた この状況に落胆している どんなに頑張っても、いつもダメなんだ どうすればいいのだろう? どこから始めればいいのだろう? 挫折は私に疑念を抱かせる もし私がまだ正気を失っていないなら これ以上我慢できないとき 突然光の雨が降り 穏やかさが戻ってくる 人生がやってきて 私の魂を再び救ってくれる 恐れを知らぬ運命 時にはイエス、今はノー 恐怖に打ちのめされ 信仰も平和も方向性もない 闇は私に見せてくれない 私は半分 無意識で敗北している これ以上耐えられないとき 突然、光が降り注ぎ 静けさが戻る 私の魂を救い 私の魂を救ってくれる 突然、光が降り注ぎ そして静けさが戻る 私の魂を救ってくれる そしてまた私の魂を救う 突然、光が降り注ぎ そして静けさが戻る 私の魂を救ってくれる そして私の魂を救い出す 突然、光が降り注ぎ そして静けさが戻る 私の魂を救ってくれる そしてまた私の魂を救う 突然、光が降り注ぎ そして静けさが戻る 私の魂を救ってくれる そして私の魂を救う 何度も、何度も、何度も、何度も
その他の回答 (1)
- AlexJenifer
- ベストアンサー率44% (681/1525)
忘れてた。スペイン語です。
お礼