miling の回答履歴
全4件中1~4件表示
- 中国語で「白紙委任。。。」添削してください。
ほかにもいくつか質問してるのですが、保護者に出す手紙を翻訳してるのですが、私の語学力では、かなりしんどいです。。。(私はただの教師です) ↓の文を添削してもらえませんか。お願いします。 「ご参加のない場合は、白紙委任となりますので、ぜひご参加いただきますようお願い申し上げます。」 「不参加的人被認為空白委任,請務必参加。」 この白紙委任というのは、誰にも委任ができないというような意味になります。 日本語の難しさがよくわかります。。。
- 中国語で「別添えの封筒にいれて。。。」
保護者の方に出す手紙を書いて、それを記入してもらったあと、封筒にいれて返してもらいたいのですが、 「○○にご記入の上、別添えの封筒に入れて、提出してください」を中国語に訳したのですが、添削してもらえませんか。 請○○填好,装入附上的封筒交給班主任。 この中の別添えをどう訳したらいいのかがよくわからないのですが。。。 よろしくお願いします。