doggy99のプロフィール
- ベストアンサー数
- 0
- ベストアンサー率
- 0%
- お礼率
- 0%
- 登録日2005/09/14
- 自分の好きな感動する映画のシーンに、隣で笑ってる相手とは上手く行くですかね?
こんばんは~! オイラの交際して何度か、「もう色々とオイラが言うのも疲れたし、そのたびにキミは取り繕うよーにするけど、その姿がオイラは見てて、苦しそうだし、オイラ自身も気の毒になる」 と言う状況が、今までに2回ありました。 また、映画『フォレスト・ガンプ』のセントラルパークでガンプが幼馴染の女性と劇的な再会をするシーンでも、オイラがウルウルとしてる隣で、「こんなことある訳ないよー^^」と笑ってる彼女が隣にいたし、 この頃になって、彼女が急に結婚したいと意志を表明してきて、しかも今年の内に結婚したいと言い出しました。 なぜ年内かと言うと、35歳以上の初産が高齢出産なので、現在33歳の彼女は、11月に34歳になり、35歳までに初産したいので、逆算しても、年内に結婚したいと言い始めたのです。 オイラとしては、仮に結婚するにしても、早過ぎると思うし、内心、映画で意見がハッキリ別れたし、不安が募るのですが・・・・。 どう思いますか? 漠然とした回答で構わないので、回答を述べて貰えれば嬉しいです。
- 翻訳ソフトを探しているのですが、どれにすればいいのか悩んでいます。
無料ではなく、有料で外国のサイトの英語を日本語にする翻訳ソフトを探しています。 翻訳ソフトを仕事上使うことが多くなってくるので、出来る限り高性能で芝居の高いものを求めています。 お金の方は気にしなくていいらしいのですが、なにぶんいろいろ検索して探してみましたところ、どれがいいのか本当に悩んでいます。 今のところ確認しましたのが、 ●Logo Vista コリャ英和!一発ほん訳バイリンガル ●TOSHIBA The翻訳 を確認しました。ぜんぜん違いがわかりません>< 他に、 ●TechnoCraft Roboword ●富士通 ATLAS なども、視野にいれていますが、あまりお金を使うのもどうかと思っていますのと、英語ができない自分としてはあまり買ってみても違いがわかりませんので、どなたかなにか教えて頂きたいです。 私が確認しましたところ、 ●SYSTRAN PROFESSIONAL というのが、値段も高く凄そうですが、実際どうなんでしょうか? なにかアドバイス頂きたいです、よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- その他(ソフトウェア)
- ppmmaa
- 回答数7