oyamanoosaru の回答履歴
全3件中1~3件表示
- どなたか日本語に訳せる方はいらっしゃいますか?
いつも皆様には色々な事をご相談申し上げ、また適切かつ明快なご返答を頂き、厚く御礼申し上げます。 度々のお願いで恐縮ですが、ご質問申し上げます。 la cosa de usted--ama todo el tiempo ↑この文章を日本語に訳すと、どういう意味なのかをご教示頂きたくご質問申し上げました。 たぶん、スペイン語だとは思うのですが、私に語学力が無い為、皆様のお知恵を拝借したくお願い致します。 お忙しいところ申し訳ありませんが、何卒よろしくお願い申し上げます。
- ベストアンサー
- その他(語学)
- hitoshi2005
- 回答数2
- しみを消すには?
エステや皮膚科に行かずしみを消す民間療法、何かないでしょうか? 皮膚科に行った時、飲み薬を処方されましたが、副作用がひどく、吐き気に耐えられず飲むのをやめました。 今は、馬油と馬油石鹸を使って、3ヶ月位経ちますが ほんの少し薄くなったかな~、という程度です。 副作用が無く、しみを消す方法、ありますか? レーザーは抵抗があります。
- 締切済み
- その他(健康・病気・怪我)
- mrp8211
- 回答数3