Kazu_creatorのプロフィール
- ベストアンサー数
- 24
- ベストアンサー率
- 39%
- お礼率
- 54%
- 登録日2005/04/27
- followed byの訳し方
以下の英文は英語講座基礎英語3から抜粋した英文です。 クリスマスパーティーの招待状に書かれている文です。 Maiko's mom and dad are invited to the Kingston Primary School Nativity Play ( followed by the Smiths' home Christmas Party.) 最後に書かれている ( followed by the Smiths' home Christmas Party.)は、どう訳せばいいのですか? followed byは、どのような意味なんでしょうか? 宜しくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- noname#213339
- 回答数4
- 英語から日本語に‼︎
こんにちは。 "Home is where the heart is, my heart is in my chest." という英語を日本語に訳したいんですが、いい文章はありますか? 訳は完全にわかるんですが、なかなかいい訳が見つかりません。 似ていることわざなどでもいいのですが、何かかっこいい訳ありますか? よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- kkktty5555
- 回答数4
- コレどうやって英語に訳すんですか?
私は高校を卒業したことになりますか?なってますか? ここに正式にと入れたければofficially,それともformallyですか?
- 自由英作文の添削【意見記述】
初めて質問させていただきます。通信高校に通う高校2年生です。 下記の英文の添削をお願いします。100点満点で何点か。 採点基準なども併せて教えていただくと嬉しいです。 【問題】 あなたに最も影響を与えた人物について、40~50語で説明せよ。ただし、 (1)それは誰か (2)具体的にどのような人物か (3)その人からあなたはどのような影響を受けたか という3つの内容を盛り込むこと。適宜創作して構わない。 【英文】 The person is Hayao Miyazaki, who is a director of japanese animated cartoons. He was very particular about making movies which can amuse not only adults but also children. His works teach me what is a true emotion and how important making a deep impression is.