corochanのプロフィール
- ベストアンサー数
- 24
- ベストアンサー率
- 40%
- お礼率
- 100%
はじめまして。
- 登録日2005/03/03
- 「昨日の私はどうかしてたわ」は英語で何と言えばいいでしょうか?
今、見たドラマのセリフです。 途中でしたので具体的ではありませんが、彼女が幸せな友達カップルに 会ったことから、何か感傷的な気分になって、仕事などで忙しくてなか なか連絡したりできない彼氏に何か感傷的というか「私はあなたとあま り会えなくて寂しい」みたいな一方的な気分のメールを送ったようで す。それに対して 「昨日はごめんなさい。昨日の私はどうかしてたわ」 と言っていました。 「昨日の私はどうかしてたわ」を翻訳サイトで訳してみましたが、 うまく出ませんでした。「どうか」を見てみたところ、例文で Something is wrong [the matter] with you these days. 君は最近どうかしてるよ。 というのを見つけました。 でもこれを「私は」という文に変えてみることができません。 そして内容も「wrong」という単語が使われていますが、これは辞書で は「間違った」とか「誤解」という意味で書いてあるので、ちょっと 意味が違うかな、とも思ったり・・・。 実際にはどういう文章になるのでしょうか。 どうぞよろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- noname#62836
- 回答数5
- どこのソフト使ってるの?おしゃれな素材。
こんにちは。ホームページを作っていますが、すごくおしゃれな額縁の素材とかシャンデリアとかどこでてにいれるんでしょうか。なんていうソフトを使っているのでしょうか。 言葉だけではあれなので KITTEN さんブライスなどのカスタムのサイトの中のギャラリーの額縁。 ちはるさんのホームページなどすごくかわいいです。 やはり自分でデザインしているのでしょうか。 教えてください(><)
- ベストアンサー
- ホームページ作成ソフト
- momo-2007
- 回答数3
- 検索サイトにひっかからないようにするには
同人サイトをやっている者なのですが、自分のサイトがどうしてもヤフー等の検索にひっかかってしまいます。避けたいので自分で色々調べたところ<meta name="robots" content="noindex, nofollow">を<title> の前に入れるといいと調べ、やってみたのですが、何ヶ月たっても全く反映されず、やはり検索に出てしまいます。どこか間違っている箇所があるのでしょうか。どなたか教えていただけると助かります。
- テニス部活紹介を英訳したいのですが
自分はテニスをしています。英語で紹介したい文章があるのですが、よくわかりません。中学生です。アドバイスよろしくお願い致します。 「私たちは、ダブルスで試合をします。前方を守る選手と後方を守る選手がいます。私は後衛で、ボールをつなぐ役割です。」 「We play tennis of a doubles match. One plays in a front area,and the other back area.I play in a back area and ???」 あと、「ボールに空気を入れて使います」って説明したいのですが、よくわかりません。
- ベストアンサー
- 英語
- wakakusa01
- 回答数6
- パスワードがないと入れない・・・。
えっと、いま友達と一緒に「リア友だけしか入れない会員専用ページ」をつくろうと思ってるんだけど、その計画は立てたんだけど・・・。 そのパスワードをうってその会員専用ページに飛ばしたりするタグとかってあるんですか?